英文缩写 |
“WCDP”是“World Climate Data Program”的缩写,意思是“世界气候数据计划” |
释义 |
英语缩略词“WCDP”经常作为“World Climate Data Program”的缩写来使用,中文表示:“世界气候数据计划”。本文将详细介绍英语缩写词WCDP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WCDP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WCDP”(“世界气候数据计划)释义 - 英文缩写词:WCDP
- 英文单词:World Climate Data Program
- 缩写词中文简要解释:世界气候数据计划
- 中文拼音:shì jiè qì hòu shù jù jì huà
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为World Climate Data Program英文缩略词WCDP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“World Climate Data Program”作为“WCDP”的缩写,解释为“世界气候数据计划”时的信息,以及英语缩略词WCDP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “85351”是“Sun City, AZ”的缩写,意思是“AZ森城”
- “85350”是“Somerton, AZ”的缩写,意思是“AZ Somerton”
- “85349”是“San Luis, AZ”的缩写,意思是“AZ圣路易斯”
- “85348”是“Salome, AZ”的缩写,意思是“Salome,AZ”
- “85347”是“Roll, AZ”的缩写,意思是“AZ卷”
- “85346”是“Quartzsite, AZ”的缩写,意思是“AZ石英岩”
- “85345”是“Peoria, AZ”的缩写,意思是“AZ皮奥里亚”
- “85344”是“Parker, AZ”的缩写,意思是“Parker,AZ”
- “85343”是“Palo Verde, AZ”的缩写,意思是“AZ帕洛弗迪”
- “85342”是“Morristown, AZ”的缩写,意思是“AZ Morristown”
- “85341”是“Lukeville, AZ”的缩写,意思是“AZ Lukeville”
- “85340”是“Litchfield Park, AZ”的缩写,意思是“亚利桑那州利奇菲尔德公园”
- “85339”是“Laveen, AZ”的缩写,意思是“Laveen,AZ”
- “85338”是“Goodyear, AZ”的缩写,意思是“AZ固特异”
- “85337”是“Gila Bend, AZ”的缩写,意思是“Gila Bend,AZ”
- “85336”是“Gadsden, AZ”的缩写,意思是“AZ加兹登”
- “85335”是“El Mirage, AZ”的缩写,意思是“AZ幻影”
- “85334”是“Ehrenberg, AZ”的缩写,意思是“AZ Ehrenberg”
- “85333”是“Dateland, AZ”的缩写,意思是“AZ代特兰”
- “85332”是“Congress, AZ”的缩写,意思是“AZ国会”
- “85331”是“Cave Creek, AZ”的缩写,意思是“AZ石窟溪”
- “85330”是“Wickenburg, AZ”的缩写,意思是“AZ威肯堡”
- “85329”是“Cashion, AZ”的缩写,意思是“AZ卡森”
- “85328”是“Cibola, AZ”的缩写,意思是“AZ锡沃拉”
- “85327”是“Cave Creek, AZ”的缩写,意思是“AZ石窟溪”
- put a construction on something
- put a dent in something
- put a figure on it
- put a gloss on something
- put a lid on something
- put all your eggs in one basket
- put an end to something
- put a sock in it!
- put a sock in it
- put a spanner in the works
- put a spoke in someone's wheel
- putative
- putatively
- put-down
- put down
- put down roots
- put flesh on something
- put flesh on (the bones of) something
- put flesh on the bones of something
- put/get someone's back up
- put/get the wind up someone
- put ideas into someone's head
- put in
- put in a good word for someone
- put in for something
- 不自觉
- 不自量
- 不自量力
- 不至于
- 不至於
- 不致
- 不興
- 不舉
- 不舍
- 不舒服
- 不舒适
- 不舒適
- 不良
- 不良人
- 不良倾向
- 不良傾向
- 不苟
- 不若
- 不莱梅
- 不菲
- 不萊梅
- 不落俗套
- 不落痕跡
- 不落痕迹
- 不落窠臼
|