英文缩写 |
“AMU”是“Applied Meteorology Unit”的缩写,意思是“应用气象学单位” |
释义 |
英语缩略词“AMU”经常作为“Applied Meteorology Unit”的缩写来使用,中文表示:“应用气象学单位”。本文将详细介绍英语缩写词AMU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AMU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AMU”(“应用气象学单位)释义 - 英文缩写词:AMU
- 英文单词:Applied Meteorology Unit
- 缩写词中文简要解释:应用气象学单位
- 中文拼音:yìng yòng qì xiàng xué dān wèi
- 缩写词流行度:5051
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Meteorology
以上为Applied Meteorology Unit英文缩略词AMU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Applied Meteorology Unit”作为“AMU”的缩写,解释为“应用气象学单位”时的信息,以及英语缩略词AMU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FIZ”是“Fitzroy Crossing, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“菲茨罗伊十字路口,西澳大利亚,澳大利亚”
- “EPR”是“Esperanca, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Esperanca, Western Australia, Australia”
- “DRB”是“Derby, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“德比,西澳大利亚,澳大利亚”
- “DNM”是“Denham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“丹汉,西澳大利亚,澳大利亚”
- “CVQ”是“Carnarvon, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡纳文,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BQB”是“Busselton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Busselton, Western Australia, Australia”
- “BME”是“Broome, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“布鲁姆,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BIW”是“Billiluna, West Australia, Australia”的缩写,意思是“比利鲁纳,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BQW”是“Balgo Hills, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“巴尔戈山,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TGN”是“Traralgon, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Traralgon, Victoria, Australia”
- “SHT”是“Shepparton, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Shepparton, Victoria, Australia”
- “SXE”是“Sale, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Sale, Victoria, Australia”
- “MBW”是“Melbourne Moorabbin Airport, Moorabbin, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本穆拉巴宾机场,穆拉巴宾,维多利亚,澳大利亚”
- “MQL”是“Mildura, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Mildura, Victoria, Australia”
- “MEL”是“Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本、维多利亚、澳大利亚”
- “MEB”是“Essendon Airport, Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州墨尔本埃森顿机场”
- “LST”是“Launceston, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚州朗塞斯顿”
- “KNS”是“King Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚岛国王岛”
- “HBA”是“Hobart, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Hobart, Tasmania, Australia”
- “FLS”是“Flinders Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“弗林德斯岛,塔斯马尼亚,澳大利亚”
- “DPO”是“Devonport, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Devonport, Tasmania, Australia”
- “BWT”是“Burnie, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Burnie, Tasmania, Australia”
- “PUG”是“Port Augusta, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚奥古斯塔港”
- “OLP”是“Olympic Dam, South Australia, Australia”的缩写,意思是“奥林匹克水坝,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WUD”是“Wudinna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚武丁纳”
- ditto mark
- ditty
- ditz
- ditzy
- diuretic
- diurnal
- diurnally
- div
- div
- diva
- Divali
- Divali
- divan
- dive
- dive-bomb
- dive-bomber
- dive in/dive into something
- diver
- diverge
- divergence
- divergent
- divers
- diverse
- diversification
- diversified
- 一個巴掌拍不響
- 一個幽靈在歐洲遊蕩
- 一個接一個
- 一個樣
- 一個蘿蔔一個坑
- 一個頭兩個大
- 一倡三叹
- 一倡三歎
- 一側化
- 一傳十,十傳百
- 一價
- 一元
- 一元化
- 一元复始
- 一元復始
- 一元論
- 一元论
- 一元醇
- 一党
- 一党专制
- 一共
- 一再
- 一决雌雄
- 一准
- 一准
|