英文缩写 |
“CGCP”是“Climate and Global Change Program”的缩写,意思是“气候和全球变化计划” |
释义 |
英语缩略词“CGCP”经常作为“Climate and Global Change Program”的缩写来使用,中文表示:“气候和全球变化计划”。本文将详细介绍英语缩写词CGCP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CGCP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CGCP”(“气候和全球变化计划)释义 - 英文缩写词:CGCP
- 英文单词:Climate and Global Change Program
- 缩写词中文简要解释:气候和全球变化计划
- 中文拼音:qì hòu hé quán qiú biàn huà jì huà
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Meteorology
以上为Climate and Global Change Program英文缩略词CGCP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Climate and Global Change Program”作为“CGCP”的缩写,解释为“气候和全球变化计划”时的信息,以及英语缩略词CGCP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NZBM”是“Blenheim Woodbourne Air Statio, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰布伦海姆伍德伯恩航空公司”
- “NZBL”是“Broadlands, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰,布罗德兰”
- “NZBH”是“Bethells, New Zealand”的缩写,意思是“Bethells, New Zealand”
- “NZBE”是“Berridale, New Zealand”的缩写,意思是“Berridale, New Zealand”
- “NZBB”是“Boyd, New Zealand”的缩写,意思是“博伊德,新西兰”
- “NZBA”是“Balclutha, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰巴尔克鲁查”
- “NZAS”是“Ashburton, New Zealand”的缩写,意思是“Ashburton, New Zealand”
- “NZAR”是“Ardmore, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰阿尔德莫尔”
- “NZAP”是“Taupo, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰陶波”
- “NZAN”是“Arthurs Point, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰阿瑟点”
- “NZAL”是“Avalon, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰阿瓦隆”
- “NZAH”是“Taharoa Ironsands, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Taharoa铁砂公司”
- “NZAG”是“Matarangi, New Zealand”的缩写,意思是“Matarangi, New Zealand”
- “NZAE”是“Mount Tarawera, New Zealand”的缩写,意思是“Mount Tarawera, New Zealand”
- “NZAA”是“Auckland International, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥克兰国际”
- “NWWY”是“Ouaco-Paquiepe, New Caledonia”的缩写,意思是“Ouaco-Paquiepe, New Caledonia”
- “NWWW”是“Houailo-Nesson, New Caledonia”的缩写,意思是“Houailo-Nesson, New Caledonia”
- “NWWV”是“Ouvea-Ouloup, New Caledonia”的缩写,意思是“Ouvea-Ouloup, New Caledonia”
- “NWWU”是“Touho, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚土豪”
- “NWWS”是“Plaine des Lacs, New Caledonia”的缩写,意思是“Plaine des Lacs, New Caledonia”
- “NWWR”是“Mare, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚马雷”
- “NWWQ”是“Mueo-Nickel, New Caledonia”的缩写,意思是“Mueo-Nickel, New Caledonia”
- “NWWO”是“Ile Quen-Edmone Cane, New Caledonia”的缩写,意思是“Ile Quen-Edmone Cane, New Caledonia”
- “NWWM”是“Noumea-Magenta, New Caledonia”的缩写,意思是“Noumea-Magenta, New Caledonia”
- “NWWL”是“Lifou, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚利福”
- totality
- totally
- total physical response
- tote
- tote
- tote bag
- totem
- totemic
- totem pole
- totes
- to that effect
- to the bad
- to the best of my belief
- to the best of my knowledge
- to the best of my knowledge/belief
- to the best of my recollection
- to the best of your ability
- to the bitter end
- to the bone
- to the contrary
- to the core
- to the day
- to the exclusion of
- to the extent of
- to the extent that
- 歸向
- 歸咎
- 歸因
- 歸因理論
- 歸國
- 歸天
- 歸宿
- 歸寧
- 歸屬
- 歸屬感
- 歸屬權
- 歸心
- 歸心似箭
- 歸心者
- 歸攏
- 歸於
- 歸根
- 歸根到底
- 歸根究底
- 歸根結底
- 歸根結柢
- 歸根結蒂
- 歸案
- 歸檔
- 歸正
|