| 英文缩写 |
“dBm”是“DeciBel relative to one milliWatt”的缩写,意思是“相对于1毫瓦的分贝” |
| 释义 |
英语缩略词“dBm”经常作为“DeciBel relative to one milliWatt”的缩写来使用,中文表示:“相对于1毫瓦的分贝”。本文将详细介绍英语缩写词dBm所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词dBm的分类、应用领域及相关应用示例等。 “dBm”(“相对于1毫瓦的分贝)释义 - 英文缩写词:dBm
- 英文单词:DeciBel relative to one milliWatt
- 缩写词中文简要解释:相对于1毫瓦的分贝
- 中文拼音:xiāng duì yú háo wǎ de fēn bèi
- 缩写词流行度:1784
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Amateur Radio
以上为DeciBel relative to one milliWatt英文缩略词dBm的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“DeciBel relative to one milliWatt”作为“dBm”的缩写,解释为“相对于1毫瓦的分贝”时的信息,以及英语缩略词dBm所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WPA”是“Council of Writing Program Administrators”的缩写,意思是“写作计划管理委员会”
- “DETAIL”是“Documenting Events, Tracking Action, and Improved Learning”的缩写,意思是“记录事件、跟踪行动和改进学习”
- “SIMS”是“School Information Management System”的缩写,意思是“学校信息管理系统”
- “CCNA”是“Christian Church of North America”的缩写,意思是“北美基督教会”
- “SMS”是“Something More for Students”的缩写,意思是“对学生更有意义”
- “SMS”是“Student Marking System”的缩写,意思是“学生评分系统”
- “WP”是“Wave Processor”的缩写,意思是“波形处理器”
- “WP”是“The Washington Post”的缩写,意思是“华盛顿邮报”
- “WP”是“Wiregrass Publishing, Inc.”的缩写,意思是“威格拉斯出版公司”
- “WOZQ”是“FM-91.9, Smith College, Northampton, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-91.9, Smith College, Northampton, Massachusetts”
- “WOZN”是“FM-98.7, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“FM-98.7,北卡罗来纳州格林斯博罗”
- “WPOR”是“FM-101.9, Portland, Maine”的缩写,意思是“FM-101.9,缅因州波特兰”
- “WOZI”是“FM-101.7, Presque Isle, Maine”的缩写,意思是“FM-101.7,缅因州普雷斯克岛”
- “WOZ”是“Wheels Of Zeus”的缩写,意思是“宙斯之轮”
- “WOYS”是“We Own Your Songs”的缩写,意思是“我们拥有你的歌曲”
- “KLTF”是“AM-960, Little Falls, Minnesota”的缩写,意思是“明尼苏达州小瀑布市AM-960”
- “WTIV”是“AM-1230, Titusville, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1230, Titusville, Pennsylvania”
- “WOYL”是“AM-1340, Oil City, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州石油城AM-1340”
- “WSBA”是“AM-910, York, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-910, York, Pennsylvania”
- “WOYK”是“AM-1350, York, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1350, York, Pennsylvania”
- “JFKCFF”是“John F. Kennedy Center For Families”的缩写,意思是“约翰肯尼迪家庭中心”
- “WOYC”是“Week Of the Young Child”的缩写,意思是“幼儿周”
- “WOY”是“Woman of the Year”的缩写,意思是“年度最佳女性”
- “WOY”是“White Orange Youth”的缩写,意思是“白橙青春”
- “WOXX”是“FM-99.3, Franklin, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-99.3, Franklin, Pennsylvania”
- go like a bomb
- go like a dream
- go like clockwork
- go (like/down) a bomb
- go like hot cakes
- golliwog
- golly
- golly
- gonad
- gonadotrophin
- gonadotropin
- go native
- gondola
- gondolier
- gone
- goner
- gong
- gong bao
- gongoozler
- gongoozling
- gonna
- gonorrhea
- gonorrhoea
- go nuts
- gonzo
- 放风
- 放飛
- 放飛機
- 放飞
- 放飞机
- 放養
- 放馬後炮
- 放馬過來
- 放马后炮
- 放马过来
- 放鬆
- 放鳥
- 放鴿子
- 放鸟
- 放鸽子
- 政
- 政事
- 政令
- 政体
- 政党
- 政务
- 政務
- 政区
- 政區
- 政协
|