| 英文缩写 |
“GWC15”是“Geophysical Weather phenomena, unusual Clouds: Excess of Ice Crystals In Cumulus Clouds”的缩写,意思是“地球物理天气现象,异常云:积云中冰晶过多” |
| 释义 |
英语缩略词“GWC15”经常作为“Geophysical Weather phenomena, unusual Clouds: Excess of Ice Crystals In Cumulus Clouds”的缩写来使用,中文表示:“地球物理天气现象,异常云:积云中冰晶过多”。本文将详细介绍英语缩写词GWC15所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GWC15的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GWC15”(“地球物理天气现象,异常云:积云中冰晶过多)释义 - 英文缩写词:GWC15
- 英文单词:Geophysical Weather phenomena, unusual Clouds: Excess of Ice Crystals In Cumulus Clouds
- 缩写词中文简要解释:地球物理天气现象,异常云:积云中冰晶过多
- 中文拼音:dì qiú wù lǐ tiān qì xiàn xiàng yì cháng yún jī yún zhōng bīng jīng guò duō
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Meteorology
以上为Geophysical Weather phenomena, unusual Clouds: Excess of Ice Crystals In Cumulus Clouds英文缩略词GWC15的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Geophysical Weather phenomena, unusual Clouds: Excess of Ice Crystals In Cumulus Clouds”作为“GWC15”的缩写,解释为“地球物理天气现象,异常云:积云中冰晶过多”时的信息,以及英语缩略词GWC15所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WONJ”是“West Orange, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州西橙市”
- “AXD”是“Alexandroupolis, Greece”的缩写,意思是“希腊亚历山德罗波利斯”
- “JTR”是“Santorini, Thira Island, Greece”的缩写,意思是“希腊蒂拉岛圣托里尼”
- “JNX”是“Naxos Cyclades Island, Greece”的缩写,意思是“希腊纳克斯赛克拉德斯岛”
- “GIB”是“Gibraltar, Gibraltar”的缩写,意思是“直布罗陀,直布罗陀”
- “ACC”是“Accra, Ghana”的缩写,意思是“加纳阿克拉”
- “WVN”是“Wilhelmshaven, Germany”的缩写,意思是“Wilhelmshaven, Germany”
- “GWT”是“Westerland, Germany”的缩写,意思是“德国,韦斯特兰”
- “AGE”是“Wangerooge, Germany”的缩写,意思是“德国Wangerooge”
- “THF”是“Tempelhof, Germany”的缩写,意思是“德国坦普尔霍夫”
- “TXL”是“Tegel, Germany”的缩写,意思是“泰格尔,德国”
- “STR”是“Echterdingen Airport, Stuttgart, Germany”的缩写,意思是“德国斯图加特埃切丁根机场”
- “SXF”是“Schonefeld Airfield, Berlin, Germany”的缩写,意思是“Schonefeld Airfield, Berlin, Germany”
- “QFZ”是“Saarbruecken Hbf Rail Station, Germany”的缩写,意思是“德国萨尔布吕肯HBF火车站”
- “SCN”是“Saarbrucken, Germany”的缩写,意思是“德国萨尔布鲁肯”
- “RLG”是“Rostock-Laage, Germany”的缩写,意思是“罗斯托克·拉奇,德国”
- “PAD”是“Paderborn, Germany”的缩写,意思是“德国帕德伯恩”
- “ZAQ”是“Nuremberg Main Station, Germany”的缩写,意思是“Nuremberg Main Station, Germany”
- “NUE”是“Nuremberg, Germany”的缩写,意思是“德国纽伦堡”
- “NDZ”是“Nordholz- Spieka, Germany”的缩写,意思是“Nordholz-Spieka, Germany”
- “AGB”是“Munich Augsburg, Germany”的缩写,意思是“德国慕尼黑奥格斯堡”
- “MUC”是“Franz Josef Strauss Airport, Munich, Germany”的缩写,意思是“德国慕尼黑弗朗茨约瑟夫施特劳斯机场”
- “FMO”是“Muenster, Germany”的缩写,意思是“德国明斯特”
- “MHG”是“Mannheim, Germany”的缩写,意思是“德国曼海姆”
- “QKL”是“Rhein-Main Railroad Station, Germany”的缩写,意思是“德国莱茵火车总站”
- hieroglyph
- hieroglyphics
- hifalutin
- hifalutin
- hi-fi
- hi-fi
- higgledy-piggledy
- Higgs boson
- high
- high and mighty
- highball
- highball glass
- high beams
- highbrow
- high chair
- High Church
- high-class
- High Commission
- High Commissioner
- high-context
- high context
- High Court
- High Court of Australia
- high def
- high-def
- 安全气囊
- 安全氣囊
- 安全灯
- 安全無事
- 安全無恙
- 安全無虞
- 安全燈
- 安全理事会
- 安全理事會
- 安全眼罩
- 安全網
- 安全网
- 安全考慮
- 安全考虑
- 安全閥
- 安全问题
- 安全阀
- 安养
- 安养院
- 安分
- 安分守己
- 安利
- 安利
- 安化
- 安化县
|