| 英文缩写 |
“ATC”是“Automatic Temperature Conversion”的缩写,意思是“自动温度转换” |
| 释义 |
英语缩略词“ATC”经常作为“Automatic Temperature Conversion”的缩写来使用,中文表示:“自动温度转换”。本文将详细介绍英语缩写词ATC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATC”(“自动温度转换)释义 - 英文缩写词:ATC
- 英文单词:Automatic Temperature Conversion
- 缩写词中文简要解释:自动温度转换
- 中文拼音:zì dòng wēn dù zhuǎn huàn
- 缩写词流行度:1288
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Physics
以上为Automatic Temperature Conversion英文缩略词ATC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ATC的扩展资料-
Automatic temperature control of the electric furnace is realized by a temperature conversion bridge circuit and a temperature control circuit of solid state relay on the basis of the single chip computer.
以单片机为核心,采用温度变送器桥路和固态继电器控温电路,实现对电炉温度的自动控制。
上述内容是“Automatic Temperature Conversion”作为“ATC”的缩写,解释为“自动温度转换”时的信息,以及英语缩略词ATC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WVTP”是“Warner Village Theme Park”的缩写,意思是“华纳村主题公园”
- “VTO”是“Volunteer Transport Office”的缩写,意思是“志愿者交通办公室”
- “WVTO”是“Watford Volunteer Transport Office”的缩写,意思是“沃特福德志愿者运输办公室”
- “WVTK”是“FM-92.1, Port Henry, New York”的缩写,意思是“FM-92.1, Port Henry, New York”
- “WVTJ”是“AM-610, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“AM-610, Pensacola, Florida”
- “WVTI”是“FM-96.1, Holland/ Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.1,荷兰/密歇根州大急流”
- “WVTI”是“West Virginia Teen Institute”的缩写,意思是“西弗吉尼亚青少年研究所”
- “WVTM”是“TV-13, Birmingham, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州伯明翰电视13”
- “GCAC”是“Grant County Arts Council”的缩写,意思是“格兰特县艺术委员会”
- “WVTE”是“West Virginia Trombone and Euphonium Club”的缩写,意思是“西弗吉尼亚长号和大提琴俱乐部”
- “WVTC”是“West Virginia Trails Coalition”的缩写,意思是“西弗吉尼亚小径联盟”
- “WVER”是“TV-28, Rutland, Vermont”的缩写,意思是“TV-28, Rutland, Vermont”
- “WVTB”是“TV-20, St. Johnsbury, Vermont”的缩写,意思是“TV-20, St. Johnsbury, Vermont”
- “WVTA”是“TV-41, Windsor, Vermont”的缩写,意思是“TV-41, Windsor, Vermont”
- “WVTA”是“West Virginia Technology Association”的缩写,意思是“西弗吉尼亚技术协会”
- “WVTA”是“West Virginia Telecommunications Association”的缩写,意思是“西弗吉尼亚电信协会”
- “BIIC”是“Biological Integrated Insect Control”的缩写,意思是“生物综合防治”
- “CNS”是“Cartoon Network Star”的缩写,意思是“卡通网络明星”
- “CBP”是“Community Build Project”的缩写,意思是“社区建设项目”
- “STP”是“Street Trail Park”的缩写,意思是“街道小径公园”
- “LEA”是“Links To Education And Arts”的缩写,意思是“与教育和艺术的联系”
- “SKI”是“Send A Kid To Israel”的缩写,意思是“派一个孩子去以色列”
- “CTRA”是“Cooperative Teamwork and Recycling Assistance”的缩写,意思是“合作团队和回收协助”
- “AEN”是“Adult Entertainment Network”的缩写,意思是“成人娱乐网络”
- “GCCM”是“Grace Christian Counseling Ministries”的缩写,意思是“恩典基督教咨询部”
- tie someone down
- trail mix
- trail off
- trail running
- trail shoe
- train
- trained
- trainee
- traineeship
- trainer
- trainer
- training
- training bra
- training wheels
- train set
- trainspotter
- trainspotting
- train station
- train wreck
- train-wreck
- traipse
- trait
- traitor
- traitorous
- trajectory
- 拉兹莫夫斯基
- 拉冈
- 拉制
- 拉力
- 拉力器
- 拉力賽
- 拉力赛
- 拉动
- 拉動
- 拉勾儿
- 拉勾兒
- 拉包尔
- 拉包爾
- 拉匝祿
- 拉匝禄
- 拉卜楞寺
- 拉取
- 拉各斯
- 拉合尔
- 拉合爾
- 拉后钩儿
- 拉呱
- 拉场子
- 拉圾
- 拉坯
|