英文缩写 |
“UTH”是“University of Texas at Houston”的缩写,意思是“德克萨斯大学休斯顿分校” |
释义 |
英语缩略词“UTH”经常作为“University of Texas at Houston”的缩写来使用,中文表示:“德克萨斯大学休斯顿分校”。本文将详细介绍英语缩写词UTH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UTH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UTH”(“德克萨斯大学休斯顿分校)释义 - 英文缩写词:UTH
- 英文单词:University of Texas at Houston
- 缩写词中文简要解释:德克萨斯大学休斯顿分校
- 中文拼音:dé kè sà sī dà xué xiū sī dùn fēn xiào
- 缩写词流行度:7066
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为University of Texas at Houston英文缩略词UTH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“University of Texas at Houston”作为“UTH”的缩写,解释为“德克萨斯大学休斯顿分校”时的信息,以及英语缩略词UTH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WFUM”是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”的缩写,意思是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”
- “WLPC”是“LPTV-26, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-26, Detroit, Michigan”
- “WDWB”是“DT-21 (former TV-20), Detroit, Michigan (formerly WXON)”的缩写,意思是“DT-21(前TV-20),密歇根州底特律(前WXON)”
- “WGVK”是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”
- “WXMI”是“TV-17, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流市TV-17”
- “WFQX”是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”
- “WCMV”是“TV-27, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-27, Cadillac, Michigan”
- “WCMW”是“TV-21, DT-58, PBS, Manistee, Michigan; FM-103.9, Harbor Springs, Michigan”的缩写,意思是“TV-21,DT-58,PBS,密歇根州曼尼斯泰;FM-103.9,密歇根州港泉”
- “WWUP”是“TV-10, DT-49, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“TV-10, DT-49, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WTVS”是“TV-56, PBS, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-56, PBS, Detroit, Michigan”
- “RIF”是“Reading Is Fundamental”的缩写,意思是“阅读是基础”
- “WXYZ”是“TV-7, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-7, Detroit, Michigan”
- “WSMH”是“DT-16, (formerly TV-66), Flint, Michigan”的缩写,意思是“DT-16, (formerly TV-66), Flint, Michigan”
- “WCML”是“TV-6, PBS, FM-91.7, NPR, Alpena, Michigan”的缩写,意思是“TV-6, PBS, FM-91.7, NPR, Alpena, Michigan”
- “WDIV”是“TV-4, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-4, Detroit, Michigan”
- “WEYI”是“TV-25, DT-30, Saginaw, Michigan”的缩写,意思是“TV-25, DT-30, Saginaw, Michigan”
- “WCMU”是“TV-14, FM-89.5, Mount Pleasant, Michigan”的缩写,意思是“TV-14, FM-89.5, Mount Pleasant, Michigan”
- “WBKB”是“TV-11, Alpena, Michigan”的缩写,意思是“TV-11, Alpena, Michigan”
- “WDVD”是“FM-96.3, Detroit, Michigan (formerly WPLT)”的缩写,意思是“FM-96.3, Detroit, Michigan (formerly WPLT)”
- “CM”是“Cassette Module”的缩写,意思是“盒式磁带模块”
- “WRO”是“World Rehabilitation Organization”的缩写,意思是“世界康复组织”
- “WXDI”是“FM-94.5, Port Clinton, Ohio”的缩写,意思是“FM-94.5, Port Clinton, Ohio”
- “WXKY”是“FM-96.3, Stanford, Kentucky”的缩写,意思是“FM-96.3,斯坦福,肯塔基州”
- “WRNZ”是“FM-105.1, LANCASTER, Kentucky”的缩写,意思是“FM-105.1, LANCASTER, Kentucky”
- “WRNX”是“FM-100.9, Holyoke, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-100.9, Holyoke, Massachusetts”
- unchallenging
- unchangeable
- unchanged
- unchanging
- uncharacteristic
- uncharacteristically
- uncharitable
- uncharitably
- uncharted
- uncharted waters
- uncheck
- uncheck
- unchecked
- unchristian
- uncivil
- uncivilised
- uncivilized
- uncivilized hour
- uncivilly
- unclaimed
- uncle
- unclean
- unclear
- Uncle Sam
- Uncle Tom
- 库仑
- 库仑计
- 库伦
- 库伦
- 库伦旗
- 库伦镇
- 库克
- 库克山
- 库克群岛
- 库克船长
- 库姆
- 库姆塔格沙漠
- 库存
- 库存现金
- 库尔
- 库尔勒
- 库尔勒市
- 库尔尼科娃
- 库尔德
- 库尔德人
- 库尔德工人党
- 库尔德斯坦
- 库尔斯克
- 库尔特·瓦尔德海姆
- 库工党
|