英文缩写 |
“FCMP”是“Florida Coastal Monitoring Program”的缩写,意思是“佛罗里达海岸监测计划” |
释义 |
英语缩略词“FCMP”经常作为“Florida Coastal Monitoring Program”的缩写来使用,中文表示:“佛罗里达海岸监测计划”。本文将详细介绍英语缩写词FCMP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FCMP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FCMP”(“佛罗里达海岸监测计划)释义 - 英文缩写词:FCMP
- 英文单词:Florida Coastal Monitoring Program
- 缩写词中文简要解释:佛罗里达海岸监测计划
- 中文拼音:fó luó lǐ dá hǎi àn jiān cè jì huà
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Meteorology
以上为Florida Coastal Monitoring Program英文缩略词FCMP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Florida Coastal Monitoring Program”作为“FCMP”的缩写,解释为“佛罗里达海岸监测计划”时的信息,以及英语缩略词FCMP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WBOC”是“TV-16, Salisbury, Maryland”的缩写,意思是“TV-16, Salisbury, Maryland”
- “WUTB”是“TV-24, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-24, Baltimore, Maryland”
- “WBFF”是“TV-45, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-45, Baltimore, Maryland”
- “WNUV”是“TV-54, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-54, Baltimore, Maryland”
- “WNUR”是“FM-89.3, Evanston/ Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.3, Evanston/Chicago, Illinois”
- “WZNY”是“FM-105.7, Augusta, Georgia”的缩写,意思是“FM-105.7,乔治亚州奥古斯塔”
- “WRXZ”是“FM-106.1, Albany, Georgia”的缩写,意思是“FM-106.1, Albany, Georgia”
- “WQVE”是“FM-105.5, Albany, Georgia”的缩写,意思是“FM-105.5, Albany, Georgia”
- “WALG”是“AM-1590, Albany, Georgia”的缩写,意思是“AM-1590, Albany, Georgia”
- “WNUQ”是“FM-101.7, Albany, Georgia”的缩写,意思是“FM-101.7, Albany, Georgia”
- “WNUE”是“FM-98.1, Orlando, Florida”的缩写,意思是“FM-98.1, Orlando, Florida”
- “WNUB”是“FM-88.3, Northfield, Vermont”的缩写,意思是“FM-88.3, Northfield, Vermont”
- “SJS”是“Smooth Jazz Sampler”的缩写,意思是“平滑爵士乐采样器”
- “CFKF”是“Care for Kids Foundation”的缩写,意思是“关爱儿童基金会”
- “WNUA”是“FM-95.5, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-95.5, Chicago, Illinois”
- “WNU”是“Wold Newton Universe”的缩写,意思是“沃尔德牛顿宇宙”
- “SFMHP”是“San Francisco Maritime Historical Park”的缩写,意思是“旧金山海洋历史公园”
- “WNU”是“WordNet University”的缩写,意思是“华德网大学”
- “WLOX”是“TV-13, Biloxi, Mississippi”的缩写,意思是“TV-13, Biloxi, Mississippi”
- “WFPM”是“Wildlife Fisheries & Parks Museum of Natural Science”的缩写,意思是“野生动物渔业和公园自然科学博物馆”
- “WNTZ”是“TV-48, Natchez, Mississippi”的缩写,意思是“TV-48, Natchez, Mississippi”
- “WNTV”是“TV-29, Greenville, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州格林维尔电视29”
- “WNTV”是“Worldnet Television”的缩写,意思是“世界电视台”
- “TEAR”是“Teens Experiencing Abusive Relationships”的缩写,意思是“遭受虐待关系的青少年”
- “WCSD”是“Wilson Central School District”的缩写,意思是“威尔逊中心学区”
- super cabinet
- supercalifragilisticexpialidocious
- supercapacitor
- supercar
- supercarrier
- super-carrier
- super-cautious
- super cautious
- supercautious
- supercentenarian
- supercharge
- supercharged
- supercharger
- super-cheap
- super cheap
- supercheap
- super-chic
- superchic
- super-church
- superchurch
- super church
- supercilious
- superciliously
- superciliousness
- super-clean
- 武强县
- 武当山
- 武德
- 武打
- 武打片
- 武断
- 武斷
- 武旦
- 武昌
- 武昌区
- 武昌區
- 武昌起义
- 武昌起義
- 武术
- 武松
- 武林
- 武水
- 武汉
- 武汉地区
- 武汉大学
- 武汉市
- 武汉钢铁公司
- 武江
- 武江区
- 武江區
|