英文缩写 |
“QUP2”是“Will you indicate your position by black smoke trail?”的缩写,意思是“你能用黑烟轨迹来表示你的位置吗?” |
释义 |
英语缩略词“QUP2”经常作为“Will you indicate your position by black smoke trail?”的缩写来使用,中文表示:“你能用黑烟轨迹来表示你的位置吗?”。本文将详细介绍英语缩写词QUP2所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词QUP2的分类、应用领域及相关应用示例等。 “QUP2”(“你能用黑烟轨迹来表示你的位置吗?)释义 - 英文缩写词:QUP2
- 英文单词:Will you indicate your position by black smoke trail?
- 缩写词中文简要解释:你能用黑烟轨迹来表示你的位置吗?
- 中文拼音:nǐ néng yòng hēi yān guǐ jì lái biǎo shì nǐ de wèi zhi ma
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Amateur Radio
以上为Will you indicate your position by black smoke trail?英文缩略词QUP2的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Will you indicate your position by black smoke trail?”作为“QUP2”的缩写,解释为“你能用黑烟轨迹来表示你的位置吗?”时的信息,以及英语缩略词QUP2所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PKF”是“Pi Kappa Phi Fraternity”的缩写,意思是“皮卡帕菲兄弟会”
- “PKF”是“Polly Klaas Foundation”的缩写,意思是“波利克拉斯基金会”
- “PKF”是“Pollock-Krasner Foundation”的缩写,意思是“波洛克克莱斯勒基金会”
- “WCRAA”是“Washington County Regional Action Agency”的缩写,意思是“Washington County Regional Action Agency”
- “PJN”是“Peace & Justice Network of San Joaquin County”的缩写,意思是“圣华金县和平与正义网络”
- “PJN”是“Praz Jam News”的缩写,意思是“普拉兹果酱新闻”
- “PJN”是“Pearl Jam Network”的缩写,意思是“珍珠果酱网络”
- “PJP”是“Pa Jama Party”的缩写,意思是“帕贾马党”
- “WBAT”是“AM-1400, Marion, Indiana”的缩写,意思是“AM-1400, Marion, Indiana”
- “PJI”是“Pacific Justice Institute”的缩写,意思是“太平洋司法研究所”
- “WCBS”是“TV-2, AM-880, FM-101.1, New York City, New York”的缩写,意思是“TV-2,AM-880,FM-101.1,纽约市,纽约”
- “PJH”是“Papillion Junior High School”的缩写,意思是“乳突初中”
- “MSR”是“March, Strathspey, and Reel”的缩写,意思是“March, Strathspey, and Reel”
- “WRCW”是“Wilhelm Reich and the Cold War”的缩写,意思是“威廉·里奇与冷战”
- “TCE”是“Teacher Course Evaluations”的缩写,意思是“教师课程评估”
- “WCMI”是“AM-1340, Ashland, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1340, Ashland, Kentucky”
- “FES”是“Flexible Education System”的缩写,意思是“灵活的教育体系”
- “NET”是“National Educational Television”的缩写,意思是“国家教育电视台”
- “NET”是“National Educational Television”的缩写,意思是“国家教育电视台”
- “FCS”是“First Choice School”的缩写,意思是“首选学校”
- “YAS”是“Youth Activity Services”的缩写,意思是“青年活动服务”
- “YAS”是“Young Adult Smoker”的缩写,意思是“年轻成年吸烟者”
- “MTM”是“Mary Tyler Moore Productions”的缩写,意思是“玛丽·泰勒·摩尔制作公司”
- “WEBX”是“FM-93.5, Tuscola, Illinois”的缩写,意思是“FM-93.5, Tuscola, Illinois”
- “MSB”是“Michigan State Broadcasting”的缩写,意思是“密歇根州广播”
- crowdsource
- crowdsourcing
- crowd-surf
- crowd-surfing
- Crow-Fukase syndrome
- Crow-Fukase syndrome
- Crow-Fukase syndrome
- crowler
- Crowler
- crown
- Crown attorney
- crown colony
- Crown corporation
- Crown Court
- crowned head
- crown green bowls
- crowning
- crowning glory
- crown jewels
- crown prince
- crown princess
- Crown prosecutor
- crow's feet
- crow's nest
- crozier
- 留学
- 留学生
- 留學
- 留學生
- 留守
- 留守儿童
- 留守兒童
- 留客
- 留宿
- 留尼旺
- 留尼汪
- 留尾巴
- 留底
- 留影
- 留待
- 留後路
- 留得青山在,不怕沒柴燒
- 留得青山在,不怕没柴烧
- 留心
- 留心眼儿
- 留心眼兒
- 留念
- 留恋
- 留情
- 留意
|