| 英文缩写 |
“RFT”是“Rich Field Telescope”的缩写,意思是“富场望远镜” |
| 释义 |
英语缩略词“RFT”经常作为“Rich Field Telescope”的缩写来使用,中文表示:“富场望远镜”。本文将详细介绍英语缩写词RFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RFT”(“富场望远镜)释义 - 英文缩写词:RFT
- 英文单词:Rich Field Telescope
- 缩写词中文简要解释:富场望远镜
- 中文拼音:fù chǎng wàng yuǎn jìng
- 缩写词流行度:5649
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Astronomy
以上为Rich Field Telescope英文缩略词RFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rich Field Telescope”作为“RFT”的缩写,解释为“富场望远镜”时的信息,以及英语缩略词RFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “QXA”是“Aix-En-Provence, France”的缩写,意思是“Aix-En-Provence, France”
- “CGF”是“Cuyahoga County Airport, Cleveland, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州克利夫兰库亚霍加县机场”
- “CGE”是“Cambridge, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州剑桥”
- “YUA”是“Yuanmou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆元谋”
- “YUE”是“Yuendumu, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地乐都穆”
- “YUJ”是“Lady Franklin, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“富兰克林夫人,加拿大西北地区”
- “YUN”是“Johnson Point, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Johnson Point, North West Territories, Canada”
- “YVB”是“Bonaventure, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Bonaventure, Quebec, Canada”
- “YVD”是“Yeva, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Yeva, Papua New Guinea”
- “YVG”是“Vermilion Airport, Vermilion, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大亚伯达朱砂机场”
- “YVN”是“Cape Dyer, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区戴尔角”
- “YWA”是“Petawawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Petawawa, Ontario, Canada”
- “YVT”是“Buffalo Narrows Airport, Buffalo Narrows, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省布法罗窄带机场”
- “YVV”是“Wiarton Airport, Wiarton, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Wiarton Airport, Wiarton, Ontario, Canada”
- “YWF”是“Halifax Waterfront Airport, Halifax, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“加拿大新斯科舍省哈利法克斯海滨机场”
- “YWM”是“Williams Harbour Airport, Williams Harbour, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰威廉斯港威廉斯港机场”
- “YWN”是“Winisk Airport, Winisk, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Winisk Airport, Winisk, Ontario, Canada”
- “YWR”是“White River Airport, White River, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省白河机场”
- “YWS”是“Whistler Airport, Whistler, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“惠斯勒机场,惠斯勒,不列颠哥伦比亚,加拿大”
- “YWY”是“Wrigley Airport, Wrigley, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“箭牌机场,箭牌,西北地区,加拿大”
- “YXI”是“Killaloe Airport, Killaloe, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省基拉洛机场”
- “QWY”是“Albany, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州奥尔巴尼”
- “QWX”是“Merida, Spain”的缩写,意思是“西班牙美利达”
- “QWU”是“Wurzburg, Germany”的缩写,意思是“德国伍尔茨堡”
- “QWR”是“Donauwoerth, Germany”的缩写,意思是“德国多瑙沃思”
- go postal
- gopping
- go public
- go public
- go public (with something)
- go public with something
- GORD
- GORD
- GORD
- Gordian knot
- Gordon Bennett
- happen along/by (somewhere)
- happening
- happen on/upon something/someone
- happenstance
- happily
- happiness
- happy
- happy camper
- happy-clappy
- happy ending
- happy flow
- happy-go-lucky
- happy hour
- happy medium
- 綰
- 綱
- 綱紀
- 綱舉目張
- 綱要
- 綱領
- 網
- 網上
- 網上廣播
- 網下
- 網信辦
- 網傳
- 網劇
- 網卡
- 網友
- 網吧
- 網咖
- 網售
- 網址
- 網孔
- 網室
- 網布
- 網師園
- 網店
- 網戀
|