| 英文缩写 |
“BBL”是“Bush Blue Lake”的缩写,意思是“布什蓝湖” |
| 释义 |
英语缩略词“BBL”经常作为“Bush Blue Lake”的缩写来使用,中文表示:“布什蓝湖”。本文将详细介绍英语缩写词BBL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BBL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BBL”(“布什蓝湖)释义 - 英文缩写词:BBL
- 英文单词:Bush Blue Lake
- 缩写词中文简要解释:布什蓝湖
- 中文拼音:bù shí lán hú
- 缩写词流行度:2905
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Botany
以上为Bush Blue Lake英文缩略词BBL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bush Blue Lake”作为“BBL”的缩写,解释为“布什蓝湖”时的信息,以及英语缩略词BBL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFIR”是“Revel-Montgey, S-France”的缩写,意思是“Revel-Montgey, S-France”
- “LFIP”是“Beyresourde-Balestas, S-France”的缩写,意思是“贝雷索德巴勒斯塔斯,法国南部”
- “LFIO”是“Toulouse-Montaudran, S-France”的缩写,意思是“Toulouse-Montaudran, S-France”
- “LFIN”是“Cross Griz-Nez, S-France”的缩写,意思是“Cross Griz Nez,S-France公司”
- “LFIM”是“St. Gaudens-Montrejeau, S-France”的缩写,意思是“St. Gaudens-Montrejeau, S-France”
- “LFIL”是“Rion-des-Landes, S-France”的缩写,意思是“Rion-des-Landes, S-France”
- “LFIK”是“Riberac Saint Aulaye, S-France”的缩写,意思是“Riberac Saint Aulaye, S-France”
- “LFIJ”是“Cross Jobourg, S-France”的缩写,意思是“S-France跨Jobourg”
- “LFIG”是“Cassagnes-Beghones, S-France”的缩写,意思是“Cassagnes Begines,法国南部”
- “LFIF”是“St. Afrique-Belmont, S-France”的缩写,意思是“圣非利克-贝尔蒙,法国南部”
- “LFIE”是“Cross Etel, S-France”的缩写,意思是“Cross Etel, S-France”
- “LFIC”是“Cross Corsen, S-France”的缩写,意思是“Cross Corsen,S-France公司”
- “LFIB”是“Belves-Saint Pardoux, S-France”的缩写,意思是“Belves-Saint Pardoux, S-France”
- “LFHZ”是“Sallanches-Mont Blanc, S-France”的缩写,意思是“Sallanches-Mont Blanc, S-France”
- “LFHY”是“Moulins-Montbeugny, S-France”的缩写,意思是“Moulins-Montbeugny, S-France”
- “LFHX”是“Lapalisse-Perigny, S-France”的缩写,意思是“法国南部Lapalise Perigny”
- “LFHW”是“Belleville-Villie/Morgon, S-France”的缩写,意思是“Belleville Villie/Morgon,S-France”
- “LFHV”是“VileS-France-Tarare, S-France”的缩写,意思是“VileS-France-Tarare, S-France”
- “LFHT”是“Ambert-le-Poyet, S-France”的缩写,意思是“Ambert-le-Poyet, S-France”
- “LFHS”是“Bourg-Ceyreziat, S-France”的缩写,意思是“Bourg-Ceyreziat, S-France”
- “LFHR”是“Brioude-Beaumont, S-France”的缩写,意思是“法国南部布劳德-博蒙特”
- “LFHQ”是“St. Flour-Coltines, S-France”的缩写,意思是“法国南部圣面粉公司”
- “LFHP”是“Le Puy-Loudes, S-France”的缩写,意思是“Le Puy-Loudes, S-France”
- “LFHO”是“Aubenas-Vals-Lanas, S-France”的缩写,意思是“法国南部,奥本纳斯·瓦拉纳斯”
- “LFHN”是“Bellegarde-Vouvray, S-France”的缩写,意思是“Bellegarde-Vouvray, S-France”
- juicing
- juicy
- jujitsu
- jujube
- jukebox
- jukebox musical
- juke joint
- Jul.
- important
- importantly
- importation
- importer
- importunate
- importune
- impose
- imposing
- imposition
- impossibility
- impossible
- impossibly
- imposter
- impostor
- impostor syndrome
- imposture
- impotence
- 橘子汁
- 橘子酱
- 橘子醬
- 橘录
- 橘柑
- 橘树
- 橘樹
- 橘皮組織
- 橘皮组织
- 橘紅
- 橘红
- 橘色
- 橘里橘气
- 橘里橘氣
- 橘錄
- 橘黃色
- 橘黄色
- 橙
- 橙剂
- 橙劑
- 橙头地鸫
- 橙子
- 橙斑翅柳莺
- 橙斑翅柳鶯
- 橙汁
|