| 英文缩写 |
“LTS”是“Lutheran Teachers Seminary”的缩写,意思是“路德教师神学院” |
| 释义 |
英语缩略词“LTS”经常作为“Lutheran Teachers Seminary”的缩写来使用,中文表示:“路德教师神学院”。本文将详细介绍英语缩写词LTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LTS”(“路德教师神学院)释义 - 英文缩写词:LTS
- 英文单词:Lutheran Teachers Seminary
- 缩写词中文简要解释:路德教师神学院
- 中文拼音:lù dé jiào shī shén xué yuàn
- 缩写词流行度:3553
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Lutheran Teachers Seminary英文缩略词LTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lutheran Teachers Seminary”作为“LTS”的缩写,解释为“路德教师神学院”时的信息,以及英语缩略词LTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “42N”是“Double JJ Resort Ranch Airport, Rothbury, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州罗斯伯里双JJ度假牧场机场”
- “42M”是“Thayer Memorial Airport, Thayer, Missouri USA”的缩写,意思是“Thayer Memorial Airport, Thayer, Missouri USA”
- “42J”是“Keystone Airpark Airport, Keystone Heights, Florida USA”的缩写,意思是“美国基斯通海茨州基斯顿机场公园”
- “42I”是“Parr Airport, Zanesville, Ohio USA”的缩写,意思是“Parr Airport, Zanesville, Ohio USA”
- “42F”是“Palmer Field Airport, Ponder, Texas USA”的缩写,意思是“帕默机场,美国德克萨斯州波德”
- “42B”是“GOODSPEED Airport, EAST HADDAM, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州东哈达姆古德斯皮德机场”
- “42A”是“MELBOURNE Municipal Airport, JOHN E MILLER Field, Melbourne, Arkansas USA”的缩写,意思是“MELBOURNE Municipal Airport, JOHN E MILLER Field, Melbourne, Arkansas USA”
- “MXP”是“Mexican Peso”的缩写,意思是“墨西哥比索”
- “WIL”是“WILAWILA: a language of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚的一种语言”
- “WVRY”是“Willamette Valley Railway”的缩写,意思是“Willamette Valley Railway”
- “NARA”是“North American Rail Alliance”的缩写,意思是“北美铁路联盟”
- “WVRR”是“Western Valley Model Railroad”的缩写,意思是“西谷示范铁路”
- “WVRD”是“Wabash Valley Railroad”的缩写,意思是“瓦巴什山谷铁路”
- “WVRC”是“Willamette Valley Railroad Company”的缩写,意思是“Willamette Valley Railroad Company”
- “CCTP”是“Canadian Centres For Teaching Peace”的缩写,意思是“加拿大和平教学中心”
- “MBR”是“Mbout, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚,姆博特”
- “WISE”是“Wales Ireland Scotland And England”的缩写,意思是“威尔士、爱尔兰、苏格兰和英格兰”
- “OBY”是“Scoresbysund, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰,斯科雷斯比松”
- “OCA”是“Ocean Reef Club, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州海洋礁俱乐部”
- “OCE”是“Ocean City, Maryland USA”的缩写,意思是“Ocean City, Maryland USA”
- “OCF”是“Jim Taylor Field, Ocala, Florida USA”的缩写,意思是“Jim Taylor Field, Ocala, Florida USA”
- “OBS”是“Aubenas, France”的缩写,意思是“法国欧布纳”
- “OCH”是“Nacogdoches, Texas USA”的缩写,意思是“Nacogdoches, Texas USA”
- “OCI”是“Oceanic, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加海洋”
- “OCN”是“Oceanside, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州大洋洲”
- sandwich generation
- sandwich someone/something between someone/something
- sandwich something together
- sandy
- sane
- San Francisco
- sang
- sangfroid
- sangria
- sanguinary
- sanguine
- sanitarium
- sanitarium
- sanitary
- sanitary fittings
- sanitary fittings
- sanitary napkin
- sanitary pad
- sanitary towel
- sanitation
- sanitation worker
- sanitation worker
- sanitisation
- sanitise
- sanitiser
- 继承人
- 继承权
- 继承者
- 继承衣钵
- 继武
- 继母
- 继父
- 继父母
- 继电器
- 继统
- 继续
- 继而
- 继轨
- 继述
- 继配
- 绨
- 绩
- 绩优股
- 绩效
- 绩溪
- 绩溪县
- 绪
- 绪言
- 绪论
- 绫
|