英文缩写 |
“RVQ”是“Residual Vector Quantization”的缩写,意思是“残差矢量量化” |
释义 |
英语缩略词“RVQ”经常作为“Residual Vector Quantization”的缩写来使用,中文表示:“残差矢量量化”。本文将详细介绍英语缩写词RVQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RVQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RVQ”(“残差矢量量化)释义 - 英文缩写词:RVQ
- 英文单词:Residual Vector Quantization
- 缩写词中文简要解释:残差矢量量化
- 中文拼音:cán chà shǐ liàng liàng huà
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Residual Vector Quantization英文缩略词RVQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Residual Vector Quantization”作为“RVQ”的缩写,解释为“残差矢量量化”时的信息,以及英语缩略词RVQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “24801”是“Welch, WV”的缩写,意思是“韦尔奇,WV”
- “13089”是“Liverpool, NY”的缩写,意思是“NY利物浦”
- “24751”是“Wolfe, WV”的缩写,意思是“沃尔夫,WV”
- “13088”是“Liverpool, NY”的缩写,意思是“NY利物浦”
- “13087”是“Little York, NY”的缩写,意思是“Little York,NY”
- “64F”是“Alvie Cole Ranch Airport, Sterling City, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州斯特林市阿尔维·科尔牧场机场”
- “24747”是“Rock, WV”的缩写,意思是“洛克,WV”
- “13084”是“La Fayette, NY”的缩写,意思是“拉法耶特,NY”
- “66R”是“Robert R. Wells Jr. Airport, Columbus, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州哥伦布市罗伯特R.威尔斯小机场”
- “24740”是“Princeton, WV”的缩写,意思是“WV普林斯顿”
- “13083”是“Lacona, NY”的缩写,意思是“Lacona,NY”
- “24739”是“Oakvale, WV”的缩写,意思是“WV Oakvale”
- “24738”是“Nemours, WV”的缩写,意思是“WV内穆尔”
- “13082”是“Kirkville, NY”的缩写,意思是“NY柯克维尔”
- “24737”是“Montcalm, WV”的缩写,意思是“WV Montcalm”
- “67R”是“Starr County Airport, Rio Grande City, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州格兰德市斯塔尔县机场”
- “13081”是“King Ferry, NY”的缩写,意思是“NY国王渡轮”
- “24736”是“Matoaka, WV”的缩写,意思是“WV马托卡”
- “13080”是“Jordan, NY”的缩写,意思是“NY约旦”
- “24733”是“Lashmeet, WV”的缩写,意思是“WV拉什米特”
- “13078”是“Jamesville, NY”的缩写,意思是“NY詹姆斯维尔”
- “13077”是“Homer, NY”的缩写,意思是“荷马,NY”
- “24732”是“Kellysville, WV”的缩写,意思是“Kellysville,WV”
- “13076”是“Hastings, NY”的缩写,意思是“黑斯廷斯,NY”
- “24731”是“Kegley, WV”的缩写,意思是“Kegley,WV”
- unaccented
- unacceptable
- unacceptably
- unaccompanied
- unaccountable
- unaccountably
- unaccounted for
- unaccustomed
- unachievable
- unadaptable
- unadopted
- unadorned
- unadulterated
- unaffected
- unaffectedly
- unaffiliated
- unaffordable
- unafraid
- unaided
- unalienable
- unalloyed
- unalterable
- unambiguous
- unambiguously
- unambitious
- 农业区
- 农业厅
- 农业合作化
- 农业机械
- 农业现代化
- 农业生产合作社
- 农业生技
- 农业部
- 农业集体化
- 农事
- 农事活动
- 农产
- 农产品
- 农人
- 农会
- 农作
- 农作物
- 农具
- 农区
- 农历
- 农历新年
- 农友
- 农园
- 农地
- 农场
|