| 英文缩写 |
“LU”是“Lehigh University”的缩写,意思是“李海大学” |
| 释义 |
英语缩略词“LU”经常作为“Lehigh University”的缩写来使用,中文表示:“李海大学”。本文将详细介绍英语缩写词LU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LU”(“李海大学)释义 - 英文缩写词:LU
- 英文单词:Lehigh University
- 缩写词中文简要解释:李海大学
- 中文拼音:lǐ hǎi dà xué
- 中文分类:机构
- 中文详细解释:理海大学 (Lehigh University),由实业家艾萨·帕克(Asa Parker)创校于1865年,是美国一所历史悠久的研究型院校,属于爱国者联盟盟校之一,位于美国宾夕法尼亚州费城以北70英里的伯利恒市(Bethlehem),2010年人口74,982,是该州第七大市 (镇)。
- 缩写词流行度:392
- 关于该缩写词的介绍:理海大学 (Lehigh University),由实业家艾萨·帕克(Asa Parker)创校于1865年,是美国一所历史悠久的研究型院校,属于爱国者联盟盟校之一,位于美国宾夕法尼亚州费城以北70英里的伯利恒市(Bethlehem),2010年人口74,982,是该州第七大市 (镇)。
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Lehigh University英文缩略词LU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lehigh University”作为“LU”的缩写,解释为“李海大学”时的信息,以及英语缩略词LU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WAV”是“Wave Hill, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地波山”
- “WAZ”是“Warwick, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Warwick, Queensland, Australia”
- “WBD”是“Befandriana, Madagascar”的缩写,意思是“Befandriana, Madagascar”
- “WBN”是“Woburn, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Woburn, Massachusetts USA”
- “WBR”是“Big Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州大急流”
- “DMR”是“Dhamar, Yemen”的缩写,意思是“Dhamar,也门”
- “DLV”是“Deltaville, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Deltaville, Northern Territory, Australia”
- “DLS”是“The Dalles, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州达拉斯”
- “DMO”是“Sedalia, Missouri USA”的缩写,意思是“Sedalia, Missouri USA”
- “DLZ”是“Dalandzadgad, Mongolia”的缩写,意思是“Dalandzadgad, Mongolia”
- “DLN”是“Dillon, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州迪伦”
- “DLK”是“Dulkaninna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Dulkaninna, South Australia, Australia”
- “DLE”是“Dole, France”的缩写,意思是“Dole,法国”
- “DKK”是“Dunkirk Airport, Dunkirk, New York USA”的缩写,意思是“Dunkirk Airport, Dunkirk, New York USA”
- “DJU”是“Djupivogur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Djupivour”
- “DJA”是“Djougou, Benin”的缩写,意思是“Djougou,贝宁”
- “DHM”是“Dharamsala, India”的缩写,意思是“印度达兰萨拉”
- “DHR”是“Den Helder, Netherlands”的缩写,意思是“Den Helder, Netherlands”
- “DGP”是“Daugavpils, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Daugavpils”
- “DGW”是“Douglas, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州道格拉斯”
- “DGL”是“Municipal Airport, Douglas, Arizona USA”的缩写,意思是“Municipal Airport, Douglas, Arizona USA”
- “DGC”是“Degahbur, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚Degahbur”
- “DFP”是“Drumduff, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Drumduff, Queensland, Australia”
- “DIO”是“Little Diomede Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州小狄俄墨德岛”
- “DEI”是“Denis Island, Seychelles Islands, Indonesia”的缩写,意思是“丹尼斯岛,塞舌尔群岛,印度尼西亚”
- bumph
- bumph
- bump into someone
- bumpkin
- bump someone off
- bump something up
- bump start
- bump-start
- bump start
- bump-start
- bump stock
- bumptious
- bumptiously
- bumptiousness
- bumpy
- bum rap
- bum someone out
- bums on seats
- bum steer
- bun
- bunch
- bunch (something) up
- bunch something up
- bunch (something) up/together
- bunch up
- 村子
- 村学
- 村學
- 村寨
- 村山富市
- 村庄
- 村村寨寨
- 村民
- 村田
- 村舍
- 村莊
- 村落
- 村證房
- 村证房
- 村里
- 村鎮
- 村镇
- 村長
- 村长
- 杓
- 杓
- 杓子
- 杓球场
- 杓球場
- 杕
|