英文缩写 |
“WSPA”是“Wisconsin Student Planning Association”的缩写,意思是“Wisconsin Student Planning Association” |
释义 |
英语缩略词“WSPA”经常作为“Wisconsin Student Planning Association”的缩写来使用,中文表示:“Wisconsin Student Planning Association”。本文将详细介绍英语缩写词WSPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSPA”(“Wisconsin Student Planning Association)释义 - 英文缩写词:WSPA
- 英文单词:Wisconsin Student Planning Association
- 缩写词中文简要解释:Wisconsin Student Planning Association
- 缩写词流行度:14687
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Wisconsin Student Planning Association英文缩略词WSPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wisconsin Student Planning Association”作为“WSPA”的缩写,解释为“Wisconsin Student Planning Association”时的信息,以及英语缩略词WSPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KFSF”是“TV-66, Vallejo, California”的缩写,意思是“TV-66, Vallejo, California”
- “BTC”是“Bridge-and-Tunnel Crowd”的缩写,意思是“桥隧群”
- “SOTL”是“Spirit Of The Lakes”的缩写,意思是“湖神”
- “SOTB”是“School Of The Bible”的缩写,意思是“圣经学校”
- “MRS”是“Most Requested Show”的缩写,意思是“最受欢迎的节目”
- “LABS”是“Livelihood Advancement Business School”的缩写,意思是“生计促进商学院”
- “MEES”是“Migrant Education Even Start”的缩写,意思是“移民教育甚至开始了”
- “MEES”是“Meesmigrant Education Even Start”的缩写,意思是“Meesmigrant教育甚至开始”
- “FCCA”是“Flower Class Corvette Association”的缩写,意思是“花级巡洋舰协会”
- “FCCA”是“Forestry Conservation Communications Association”的缩写,意思是“林业保护通讯协会”
- “FCCA”是“Film Critics Circle of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚影评界”
- “LATS”是“Latin American Telecommunications Summit”的缩写,意思是“拉丁美洲电信峰会”
- “NETDA”是“Nantong Economic Technological Development Area”的缩写,意思是“南通经济技术开发区”
- “KKPX”是“TV-65, San Jose, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣何塞市TV-65”
- “WKTC”是“TV-63, DT-39, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“TV-63, DT-39, Sumter, South Carolina”
- “WREC”是“West Reading Elementary Center”的缩写,意思是“西阅读小学中心”
- “M”是“Mystery”的缩写,意思是“奥秘”
- “JIAS”是“Jewish Immigrant Aid Services of Canada”的缩写,意思是“加拿大犹太移民援助机构”
- “C”是“Comedy”的缩写,意思是“喜剧片”
- “NT”是“No Talent”的缩写,意思是“没有Talent”
- “JIA”是“Jewish Immigrant Aid”的缩写,意思是“犹太移民援助”
- “KTFK”是“TV-64, Stockton, California”的缩写,意思是“TV-64, Stockton, California”
- “MST”是“Maximum Service Telecaster”的缩写,意思是“最大服务电视广播”
- “WRJM”是“TV-67, Troy, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州特洛伊市TV-67”
- “TUT”是“Toonists Underwriting Tsunami”的缩写,意思是“玩具商承保海啸”
- sweater vest
- sweat gland
- sweat it out
- sweat over something
- sweatpants
- sweatpants
- sweatpants
- sweats
- sweatshirt
- sweatshop
- sweatsuit
- sweaty
- sweat your guts out
- swede
- swede
- Swede
- Sweden
- Swedish
- sweep
- sweep
- sweep
- sweeper
- sweeping
- sweeps
- sweep someone along
- 黑陶
- 黑雁
- 黑頂噪鶥
- 黑頂奇鶥
- 黑頂蛙口鴟
- 黑頂麻雀
- 黑領噪鶥
- 黑領椋鳥
- 黑頦果鳩
- 黑頦穗鶥
- 黑頭噪鴉
- 黑頭奇鶥
- 黑頭白䴉
- 黑頭穗鶥
- 黑頭蠟嘴雀
- 黑頭角雉
- 黑頭金翅雀
- 黑頭鳾
- 黑頭鵐
- 黑頭鵯
- 黑頭黃鸝
- 黑頸長尾雉
- 黑頸鶇
- 黑頸鶴
- 黑頸鷿鷈
|