| 英文缩写 |
“CID”是“Career Information Day”的缩写,意思是“职业信息日” |
| 释义 |
英语缩略词“CID”经常作为“Career Information Day”的缩写来使用,中文表示:“职业信息日”。本文将详细介绍英语缩写词CID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CID”(“职业信息日)释义 - 英文缩写词:CID
- 英文单词:Career Information Day
- 缩写词中文简要解释:职业信息日
- 中文拼音:zhí yè xìn xī rì
- 缩写词流行度:1334
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Career Information Day英文缩略词CID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Career Information Day”作为“CID”的缩写,解释为“职业信息日”时的信息,以及英语缩略词CID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WNAC”是“Women Nationally Active for Christ”的缩写,意思是“全国为基督而活跃的妇女”
- “ACBJ”是“American City Business Journals, Incorporated”的缩写,意思是“美国城市商业期刊”
- “WNAB”是“DT-23 (former TV-58), Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州纳什维尔,DT-23(原TV-58)”
- “WNAA”是“FM-90.1, North Carolina A&T State University, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.1,北卡罗来纳州格林斯博罗市北卡罗来纳州A&T州立大学”
- “DEP”是“Differentiated Education Plan”的缩写,意思是“差异化教育计划”
- “IWF”是“Independent Womens Forum”的缩写,意思是“独立女性论坛”
- “WNA”是“Wisconsin Newspaper Association”的缩写,意思是“Wisconsin Newspaper Association”
- “WFF”是“Winn Feline Foundation”的缩写,意思是“温恩猫基金会”
- “WN”是“Weekly News”的缩写,意思是“每周新闻”
- “WN”是“World Neighbors”的缩写,意思是“世界邻国”
- “WMZQ”是“FM-98.7, Washington, D.C.”的缩写,意思是“FM-98.7, Washington, D.C.”
- “WBIG”是“FM-100.3, Washington, D.C.”的缩写,意思是“FM-100.3, Washington, D.C.”
- “WMYY”是“FM-97.3, Schoharie, New York”的缩写,意思是“FM-97.3, Schoharie, New York”
- “WMYX”是“FM-99.1, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-99.1, Milwaukee, Wisconsin”
- “WMYR”是“AM-1410, Fort Myers, Florida”的缩写,意思是“AM-1410, Fort Myers, Florida”
- “WMYO”是“Western Massachusetts Youth Orchestra”的缩写,意思是“Western Massachusetts Youth Orchestra”
- “SSO”是“Springfield Symphony Orchestra”的缩写,意思是“斯普林菲尔德交响乐团”
- “WMYI”是“FM-102.5, Greenville, South Carolina”的缩写,意思是“FM-102.5,南卡罗来纳州格林维尔”
- “WMYF”是“AM-1380, Portsmouth, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-1380, Portsmouth, New Hampshire”
- “CBC”是“Coordinated Bargaining Councils”的缩写,意思是“协调谈判委员会”
- “SEEK”是“Students Exploring Employment Knowledge”的缩写,意思是“学生探索就业知识”
- “MOB”是“Mothers Of Barrington”的缩写,意思是“巴林顿的母亲”
- “MOB”是“Mission Of Believers”的缩写,意思是“信徒的使命”
- “SKS”是“Same Key System”的缩写,意思是“同一密钥系统”
- “AEP”是“Advanced Educational Program”的缩写,意思是“高级教育计划”
- burner
- burning
- burning ghat
- burning issue
- burning issue/question
- burning mouth syndrome
- burning question
- burnish
- burnished
- burn out
- burn-out
- burn out
- burn rate
- burn sb up
- Burns Night
- burn (something) down
- burn something down
- burn something off
- burn something off/up
- burn (something) up
- burn something up
- burn something up
- burnt
- burnt ends
- burn the candle at both ends
- 群体性事件
- 群发
- 群发性地震
- 群发性头痛
- 群嘲
- 群居
- 群山
- 群岛
- 群岛弧
- 群峰
- 群島
- 群島弧
- 群架
- 群演
- 群猴猴族
- 群發
- 群發性地震
- 群發性頭痛
- 群眾
- 群眾團體
- 群眾外包
- 群眾大會
- 群眾性
- 群眾演員
- 群眾組織
|