| 英文缩写 |
“UBFC”是“University Bible Fellowship of Chicago”的缩写,意思是“芝加哥大学圣经奖学金” |
| 释义 |
英语缩略词“UBFC”经常作为“University Bible Fellowship of Chicago”的缩写来使用,中文表示:“芝加哥大学圣经奖学金”。本文将详细介绍英语缩写词UBFC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UBFC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UBFC”(“芝加哥大学圣经奖学金)释义 - 英文缩写词:UBFC
- 英文单词:University Bible Fellowship of Chicago
- 缩写词中文简要解释:芝加哥大学圣经奖学金
- 中文拼音:zhī jiā gē dà xué shèng jīng jiǎng xué jīn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为University Bible Fellowship of Chicago英文缩略词UBFC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“University Bible Fellowship of Chicago”作为“UBFC”的缩写,解释为“芝加哥大学圣经奖学金”时的信息,以及英语缩略词UBFC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SAVP”是“Paso de los Indios, Argentina”的缩写,意思是“Paso de Los Indios, Argentina”
- “SAVO”是“San Antonio Oeste Antoine de S, Argentina”的缩写,意思是“San Antonio Oeste Antoine de S, Argentina”
- “SAVM”是“Lago Musters, Argentina”的缩写,意思是“拉戈·马斯特斯,阿根廷”
- “SAVH”是“Las Heras, Argentina”的缩写,意思是“拉斯赫拉斯,阿根廷”
- “SAVE”是“Esquel, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷埃斯奎尔”
- “SAVD”是“El Maiten, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷El Maiten”
- “SAVC”是“Comodoro Rivadavia General E., Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia General E., Argentina”
- “SAVB”是“El Bolson, Argentina”的缩写,意思是“El Bolson,阿根廷”
- “SAVA”是“Piedra del Aguila, Argentina”的缩写,意思是“Piedra del Aguila, Argentina”
- “SATU”是“Curuzu Cuatia, Argentina”的缩写,意思是“Curuzu Cuatia,阿根廷”
- “SATR”是“Reconquista, Argentina”的缩写,意思是“Reconquista, Argentina”
- “SATO”是“Obera, Argentina”的缩写,意思是“奥贝拉,阿根廷”
- “SATM”是“Mercedes, Argentina”的缩写,意思是“梅赛德斯,阿根廷”
- “SATK”是“Las Lomitas, Argentina”的缩写,意思是“Las Lomitas, Argentina”
- “SATI”是“former code for Bernardo de Irigoyen, Argentina”的缩写,意思是“Former code for Bernardo de Irigoyen, Argentina”
- “SATG”是“Goya, Argentina”的缩写,意思是“戈雅,阿根廷”
- “SATD”是“El Dorado, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,埃尔多拉多”
- “SATC”是“Clorinda, Argentina”的缩写,意思是“克罗林达,阿根廷”
- “SAST”是“Tartaga General Enrique Moscon, Argentina”的缩写,意思是“Tartaga General Enrique Moscon, Argentina”
- “SASR”是“Rivadavia, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷里瓦达维亚”
- “SASQ”是“La Quiaca, Argentina”的缩写,意思是“拉奎卡,阿根廷”
- “SASO”是“Oran, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷奥兰”
- “SASJ”是“Jujuy, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷Jujuy”
- “SASA”是“Salta, Argentina”的缩写,意思是“萨尔塔,阿根廷”
- “SARS”是“Presidencia Roque Saenz Pena, Argentina”的缩写,意思是“Presidencia Roque Saenz Pena, Argentina”
- myth-buster
- myth buster
- mythbuster
- myth-busting
- myth busting
- mythbusting
- my/the case rests
- mythical
- mythological
- mythologise
- mythologize
- mythology
- myxomatosis
- mélange
- ménage
- ménage à trois
- métier
- Möbius band
- Möbius strip
- mānuka
- Mānuka
- n
- N
- 'n'
- N
- 宏扬
- 宏揚
- 宏旨
- 宏病毒
- 宏碁
- 宏碁集团
- 宏碁集團
- 宏觀
- 宏觀世界
- 宏觀經濟
- 宏觀調控
- 宏观
- 宏观世界
- 宏观经济
- 宏观调控
- 宏都拉斯
- 宏願
- 宓
- 宓
- 宕
- 宕昌
- 宕昌县
- 宕昌縣
- 宕机
- 宕機
|