| 英文缩写 |
“UCO”是“University of Central Oklahoma”的缩写,意思是“中央俄克拉荷马大学” |
| 释义 |
英语缩略词“UCO”经常作为“University of Central Oklahoma”的缩写来使用,中文表示:“中央俄克拉荷马大学”。本文将详细介绍英语缩写词UCO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UCO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UCO”(“中央俄克拉荷马大学)释义 - 英文缩写词:UCO
- 英文单词:University of Central Oklahoma
- 缩写词中文简要解释:中央俄克拉荷马大学
- 中文拼音:zhōng yāng é kè lā hé mǎ dà xué
- 中文分类:机构
- 中文详细解释:中央俄克拉荷马州立大学是俄克拉荷马州第三大的大学,位于Edmond市,距离50万人口的第一大城Okalahoma City仅10分钟车程。
- 缩写词流行度:5656
- 关于该缩写词的介绍:中央俄克拉荷马州立大学是俄克拉荷马州第三大的大学,位于Edmond市,距离50万人口的第一大城Okalahoma City仅10分钟车程。
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为University of Central Oklahoma英文缩略词UCO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“University of Central Oklahoma”作为“UCO”的缩写,解释为“中央俄克拉荷马大学”时的信息,以及英语缩略词UCO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TPB”是“The Princess Bride”的缩写,意思是“公主新娘”
- “WILD”是“Wildlife Interpretation Lessons And Designs”的缩写,意思是“野生动物解释课程和设计”
- “WILD”是“The Word, Involvment, Love, and Dinner”的缩写,意思是“话语、牵扯、爱和晚餐”
- “QUIET”是“Quitude Unlikley In Entire Treehouse”的缩写,意思是“在整个树屋里不快乐地安静”
- “SMTM”是“Stephen Ministry Training Manual”的缩写,意思是“斯蒂芬部培训手册”
- “WZO”是“World Zionist Organization”的缩写,意思是“World Zionist Organization”
- “WZO”是“World Zoroastrian Organisation”的缩写,意思是“世界琐罗亚斯德教组织”
- “WZNX”是“FM-106.7, Decatur, Illinois”的缩写,意思是“FM-106.7, Decatur, Illinois”
- “WZNS”是“FM-96.5, Fort Walton Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州沃顿堡海滩FM-96.5”
- “WZNO”是“AM-1230, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“AM-1230, Pensacola, Florida”
- “WZNN”是“AM-620, LEXINGTON/ Florence, Alabama”的缩写,意思是“AM-620, LEXINGTON/Florence, Alabama”
- “WZNL”是“FM-94.3, Norway/ Iron Mountain, Michigan”的缩写,意思是“FM-94.3, Norway / Iron Mountain, Michigan”
- “WZNK”是“AM-690 (day)/ AM-680 (night), Dearborn Heights, Michigan”的缩写,意思是“AM-690 (day)/AM-680 (night), Dearborn Heights, Michigan”
- “KLAM”是“AM-1450, Cordova, Alaska”的缩写,意思是“阿拉斯加州科尔多瓦AM-1450”
- “KINY”是“AM-800, Juneau, Alaska”的缩写,意思是“AM-800, Juneau, Alaska”
- “KVAK”是“AM-1230, Valdez, Alaska”的缩写,意思是“AM-1230, Valdez, Alaska”
- “KSTK”是“FM-101.7, Wrangell, Alaska”的缩写,意思是“FM-101.7,兰格尔,阿拉斯加”
- “WBSA”是“AM-1300, Boaz, Alabama”的缩写,意思是“AM-1300,波阿斯,亚拉巴马州”
- “WEBJ”是“AM-1240, Brewton, Alabama”的缩写,意思是“AM-1240, Brewton, Alabama”
- “WAVD”是“AM-1400, Decatur, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州迪凯特AM-1400”
- “WZNJ”是“FM-106.5, Demopolis, Alabama”的缩写,意思是“FM-106.5,阿拉巴马州德莫波利斯”
- “WZNF”是“FM-95.3, Rantoul, Illinois”的缩写,意思是“FM-95.3, Rantoul, Illinois”
- “WZNG”是“AM-1400, Shelbyville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1400, Shelbyville, Tennessee”
- “WZZN”是“FM-94.7, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-94.7, Chicago, Illinois”
- “WZNE”是“FM-94.1, Brighton, New York”的缩写,意思是“FM-94.1, Brighton, New York”
- get the short end of the stick
- get the short straw
- get the/this show on the road
- get the wind up someone
- get the wrong end of the stick
- get through
- get through
- get through something
- get through something
- get to
- get to first base
- get together
- get-together
- get to grips with something
- get to/reach first base
- get to second base
- get to someone
- get to the bottom of something
- get to third base
- get to work
- get to your feet
- get under someone's skin
- get up
- get-up
- get up
- 晋代
- 晋升
- 晋县
- 晋城
- 晋城市
- 晋宁
- 晋宁县
- 晋安
- 晋安区
- 晋察冀
- 晋州
- 晋州市
- 晋惠帝
- 晋文公
- 晋朝
- 晋江
- 晋江地区
- 晋江市
- 晋源
- 晋源区
- 晋爵
- 晋级
- 晋见
- 晌
- 晌午
|