| 英文缩写 |
“GRG”是“Graduate Research Grant”的缩写,意思是“研究生研究经费” |
| 释义 |
英语缩略词“GRG”经常作为“Graduate Research Grant”的缩写来使用,中文表示:“研究生研究经费”。本文将详细介绍英语缩写词GRG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GRG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GRG”(“研究生研究经费)释义 - 英文缩写词:GRG
- 英文单词:Graduate Research Grant
- 缩写词中文简要解释:研究生研究经费
- 中文拼音:yán jiū shēng yán jiū jīng fèi
- 缩写词流行度:7999
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Graduate Research Grant英文缩略词GRG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Graduate Research Grant”作为“GRG”的缩写,解释为“研究生研究经费”时的信息,以及英语缩略词GRG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “GSU”是“Gedaref, Sudan”的缩写,意思是“盖达雷夫,苏丹”
- “GSS”是“Sabi Sabi, South Africa”的缩写,意思是“南非Sabi Sabi”
- “GSR”是“Gardo, Somalia”的缩写,意思是“Gardo,索马里”
- “GSN”是“Mount Gunson, South Australia, Australia”的缩写,意思是“冈森山,南澳大利亚,澳大利亚”
- “GSH”是“Goshen, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州戈森”
- “GSC”是“Gascoyne Junction, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Gascoyne Junction, Western Australia, Australia”
- “GRV”是“Groznyj, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Groznyj”
- “GRT”是“Gujrat, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦古吉拉特”
- “GRO”是“Gerona, Spain”的缩写,意思是“Gerona,西班牙”
- “GRN”是“Gordon, Nebraska USA”的缩写,意思是“戈登,内布拉斯加州,美国”
- “GRM”是“Grand Marais/Cook County Airport, Grand Marais, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州格兰德马雷斯/库克县机场”
- “ORE”是“Orange Municipal Airport, Orange, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州奥兰治市奥兰治机场”
- “BAF”是“Barnes Municipal Airport, Westfield, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Barnes Municipal Airport, Westfield, Massachusetts USA”
- “ANP”是“Lee Airport, Annapolis, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州安纳波利斯李机场”
- “CGS”是“College Park Airport, College Park, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰大学公园机场”
- “71A”是“Pine Hill Municipal Airport, Pine Hill, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州松树山市机场”
- “5R7”是“Roy E Ray Airport, Irvington, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州欧文顿罗伊E雷机场”
- “4A6”是“Scottsboro Municipal Airport, Word Field, Scottsboro, Alabama USA”的缩写,意思是“Scottsboro Municipal Airport, Word Field, Scottsboro, Alabama USA”
- “3O1”是“Gustine Airport, Gustine, California USA”的缩写,意思是“Gustine Airport, Gustine, California USA”
- “ORDP”是“Orange River Development Project, South Africa”的缩写,意思是“南非奥兰治河开发项目”
- “ADIN”是“Australian Drug Information Network”的缩写,意思是“澳大利亚药物信息网”
- “SOO”是“Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“Sault Ste. Marie, Michigan”
- “SOO”是“Sault Ste. Marie, Ontario”的缩写,意思是“Sault Ste. Marie, Ontario”
- “NT”是“North Tacoma”的缩写,意思是“北塔科马”
- “8W2”是“New Market Airport, New Market, Virginia USA”的缩写,意思是“新市场机场,新市场,美国弗吉尼亚州”
- oculus
- OD
- OD
- odd
- -odd
- oddball
- oddity
- odd-jobber
- odd-job man
- odd jobs
- oddly
- oddments
- oddness
- odds
- odds and ends
- odds and sods
- odds-on
- ode
- Odia
- odiferous
- Odin
- odious
- odium
- odometer
- odometer
- 曠
- 曠世
- 曠代
- 曠古
- 曠古未有
- 曠古未聞
- 曠地
- 曠夫
- 曠工
- 曠廢
- 曠日持久
- 曠時攝影
- 曠渺
- 曠職
- 曠課
- 曠費
- 曠達
- 曠野
- 曠闊
- 曡
- 曦
- 曨
- 曩
- 曬
- 曬乾
|