英文缩写 |
“VGX”是“Virtual Gravity Experiment”的缩写,意思是“虚拟重力实验” |
释义 |
英语缩略词“VGX”经常作为“Virtual Gravity Experiment”的缩写来使用,中文表示:“虚拟重力实验”。本文将详细介绍英语缩写词VGX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VGX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VGX”(“虚拟重力实验)释义 - 英文缩写词:VGX
- 英文单词:Virtual Gravity Experiment
- 缩写词中文简要解释:虚拟重力实验
- 中文拼音:xū nǐ zhòng lì shí yàn
- 缩写词流行度:10648
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Physics
以上为Virtual Gravity Experiment英文缩略词VGX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Virtual Gravity Experiment”作为“VGX”的缩写,解释为“虚拟重力实验”时的信息,以及英语缩略词VGX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “37687”是“Roan Mountain, TN”的缩写,意思是“罗安山,田纳西州”
- “37686”是“Piney Flats, TN”的缩写,意思是“TN的松软公寓”
- “37684”是“Mountain Home, TN”的缩写,意思是“家乡,田纳西州”
- “37683”是“Mountain City, TN”的缩写,意思是“田纳西州山地市”
- “37682”是“Milligan College, TN”的缩写,意思是“田纳西州米利根学院”
- “37681”是“Limestone, TN”的缩写,意思是“TN石灰岩”
- “37680”是“Laurel Bloomery, TN”的缩写,意思是“田纳西州,月桂花”
- “37669”是“Kingsport, TN”的缩写,意思是“TN金斯波特”
- “37665”是“Kingsport, TN”的缩写,意思是“TN金斯波特”
- “37664”是“Kingsport, TN”的缩写,意思是“TN金斯波特”
- “37663”是“Kingsport, TN”的缩写,意思是“TN金斯波特”
- “BRIT”是“Britain”的缩写,意思是“英国”
- “37662”是“Kingsport, TN”的缩写,意思是“TN金斯波特”
- “37660”是“Kingsport, TN”的缩写,意思是“TN金斯波特”
- “37659”是“Jonesborough, TN”的缩写,意思是“田纳西州约翰斯堡”
- “37658”是“Hampton, TN”的缩写,意思是“汉普顿,TN”
- “37657”是“Flag Pond, TN”的缩写,意思是“TN国旗池”
- “BKLYN”是“Brooklyn, New York”的缩写,意思是“纽约布鲁克林”
- “37656”是“Fall Branch, TN”的缩写,意思是“TN秋枝”
- “37650”是“Erwin, TN”的缩写,意思是“欧文,TN”
- “37645”是“Mount Carmel, TN”的缩写,意思是“田纳西州卡默尔山”
- “37644”是“Elizabethton, TN”的缩写,意思是“田纳西州伊丽莎白顿”
- “37643”是“Elizabethton, TN”的缩写,意思是“田纳西州伊丽莎白顿”
- “37642”是“Church Hill, TN”的缩写,意思是“TN教堂山”
- “37641”是“Chuckey, TN”的缩写,意思是“Chuckey,TN”
- assemble
- assembler
- assembly
- assembly
- assembly language
- assembly line
- assemblyman
- assemblywoman
- assent
- assert
- assertion
- assertive
- assertively
- assertiveness
- assertiveness training
- assess
- assessable
- assessable income
- assessee
- assessment
- assessor
- asset
- asset management
- asset manager
- asset-stripper
- 改錯
- 改错
- 改锥
- 改隶
- 改隸
- 改革
- 改革家
- 改革开放
- 改革派
- 改革者
- 改革进程
- 改革進程
- 改革開放
- 改頭換面
- 攺
- 攻
- 攻伐
- 攻克
- 攻入
- 攻关
- 攻其不備
- 攻其不备
- 攻其无备
- 攻其無備
- 攻击
|