| 英文缩写 |
“VHF”是“Very High Frequency”的缩写,意思是“非常高的频率” |
| 释义 |
英语缩略词“VHF”经常作为“Very High Frequency”的缩写来使用,中文表示:“非常高的频率”。本文将详细介绍英语缩写词VHF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VHF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VHF”(“非常高的频率)释义 - 英文缩写词:VHF
- 英文单词:Very High Frequency
- 缩写词中文简要解释:非常高的频率
- 中文拼音:fēi cháng gāo de pín lǜ
- 缩写词流行度:1455
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Physics
以上为Very High Frequency英文缩略词VHF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VHF的扩展资料-
We need frequencies even higher than those we call very high frequency.
我们所需要的频率甚至比我们称之为甚高频的频率还要高。
-
The design method and techniques for low-cost signal processing module of ultrashort wave or VHF ( Very High Frequency(VHF) ) radio are introduced.
介绍了超短波通信电台的低成本信号处理模块的设计方法和技巧。
-
These very high frequency sounds are inaudible to the human ear.
这些频率非常高的声音人耳是听不见的。
-
Study and Application of Partial Discharge Detection Method of Very High Frequency(VHF) in Generator
发电机局部放电甚高频检测方法的研究及应用
-
Because light has a very high frequency, it can carry a lot more data than microwaves or radio waves, which have much lower frequencies.
由于光的频率非常高,可以比频率低很多的微波或无线电波承载更多的数据。
上述内容是“Very High Frequency”作为“VHF”的缩写,解释为“非常高的频率”时的信息,以及英语缩略词VHF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ZUGY”是“Guiyang, China”的缩写,意思是“中国贵阳”
- “ZUGH”是“Guanghan, China”的缩写,意思是“中国广汉”
- “ZUFL”是“Fuling, China”的缩写,意思是“中国涪陵”
- “ZUDZ”是“Dazu, China”的缩写,意思是“中国大足”
- “ZUDX”是“Dayong, China”的缩写,意思是“Dayong,中国”
- “ZSLG”是“Lianyungang (Xinpu), China”的缩写,意思是“中国连云港(新浦)”
- “ZSLC”是“Lucheng, China”的缩写,意思是“中国鹿城”
- “ZSJJ”是“Jiujiang, China”的缩写,意思是“中国九江市”
- “ZSJD”是“Jingdezhen, China”的缩写,意思是“中国景德镇”
- “ZSJA”是“Jian, China”的缩写,意思是“Jian,中国”
- “ZSHC”是“Hami, China”的缩写,意思是“中国哈密”
- “ZSHC”是“Hangzhou-Jianqiao, China”的缩写,意思是“中国杭州建桥”
- “ZSFZ”是“Fuzhou, China”的缩写,意思是“中国福州”
- “ZSFY”是“Fuyang, China”的缩写,意思是“中国阜阳”
- “ZSCZ”是“Tonglu, China”的缩写,意思是“中国桐庐”
- “ZSCX”是“Huangxian, China”的缩写,意思是“中国黄县”
- “ZSCN”是“Nanchang, China”的缩写,意思是“中国南昌”
- “ZSCG”是“Changzhou, China”的缩写,意思是“中国常州”
- “ZSCF”是“Xuejidao, China”的缩写,意思是“薛继道,中国”
- “ZSBZ”是“Yunhe, China”的缩写,意思是“Yunhe,中国”
- “ZSAQ”是“Anqing, China”的缩写,意思是“中国安庆”
- “ZSAM”是“Xiamen-Gaoqi, China”的缩写,意思是“中国厦门高崎”
- “ZPZT”是“Zhaotong, China”的缩写,意思是“中国昭通”
- “ZPYM”是“Yuanmou, China”的缩写,意思是“中国元谋”
- “ZPXF”是“Xifeng, China”的缩写,意思是“中国西峰”
- instant-message
- instant messaging
- instant replay
- instant replay
- instant runoff
- instant runoff voting
- in-state
- instate
- instead
- instead of
- instep
- instigate
- instigation
- instigator
- instil
- instill
- instinct
- instinctive
- instinctively
- instinctual
- in stitches
- institute
- institution
- institutional
- institutionalisation
- 足额
- 足高气强
- 足高气扬
- 足高氣強
- 足高氣揚
- 趴
- 趴伏
- 趴体
- 趴趴走
- 趴踢
- 趴體
- 趵
- 趷
- 趸
- 趸卖
- 趸售
- 趸批
- 趸柱
- 趸船
- 趹
- 趺
- 趺坐
- 趼
- 趼子
- 趼足
|