| 英文缩写 |
“WQAT”是“Water Quality Assurance Testing”的缩写,意思是“水质保证试验” |
| 释义 |
英语缩略词“WQAT”经常作为“Water Quality Assurance Testing”的缩写来使用,中文表示:“水质保证试验”。本文将详细介绍英语缩写词WQAT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WQAT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WQAT”(“水质保证试验)释义 - 英文缩写词:WQAT
- 英文单词:Water Quality Assurance Testing
- 缩写词中文简要解释:水质保证试验
- 中文拼音:shuǐ zhì bǎo zhèng shì yàn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Water Quality Assurance Testing英文缩略词WQAT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Water Quality Assurance Testing”作为“WQAT”的缩写,解释为“水质保证试验”时的信息,以及英语缩略词WQAT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “89431”是“Sparks, NV”的缩写,意思是“火花”
- “89430”是“Smith, NV”的缩写,意思是“史米斯”
- “89429”是“Silver Springs, NV”的缩写,意思是“内华达州银泉市”
- “89428”是“Silver City, NV”的缩写,意思是“银城”
- “89427”是“Schurz, NV”的缩写,意思是“Schurz”
- “89426”是“Paradise Valley, NV”的缩写,意思是“内华达州天堂谷”
- “89425”是“Orovada, NV”的缩写,意思是“Orovada”
- “89424”是“Nixon, NV”的缩写,意思是“尼克松”
- “89423”是“Minden, NV”的缩写,意思是“Minden”
- “89422”是“Mina, NV”的缩写,意思是“米纳”
- “89421”是“Mcdermitt, NV”的缩写,意思是“麦克德米特”
- “89420”是“Luning, NV”的缩写,意思是“鲁宁”
- “89419”是“Lovelock, NV”的缩写,意思是“洛夫洛克”
- “89418”是“Imlay, NV”的缩写,意思是“伊姆利”
- “89415”是“Hawthorne, NV”的缩写,意思是“荷兰霍桑”
- “89414”是“Golconda, NV”的缩写,意思是“Golconda”
- “89413”是“Glenbrook, NV”的缩写,意思是“格伦布鲁克”
- “89412”是“Gerlach, NV”的缩写,意思是“格拉克”
- “89411”是“Genoa, NV”的缩写,意思是“热那亚”
- “89410”是“Gardnerville, NV”的缩写,意思是“内华达州加德纳维尔”
- “89409”是“Gabbs, NV”的缩写,意思是“Gabbs”
- “89408”是“Fernley, NV”的缩写,意思是“弗恩利”
- “89407”是“Fallon, NV”的缩写,意思是“罗里·法隆”
- “89406”是“Fallon, NV”的缩写,意思是“罗里·法隆”
- “89405”是“Empire, NV”的缩写,意思是“帝国”
- get up
- get-up-and-go
- get up on the wrong side of the bed
- get up someone's nose
- get up steam
- get up to something
- get weaving
- get-well card
- get wind of something
- get with the programme
- get your act together
- get your arse in gear
- get your bearings
- get your claws into someone
- get your courage up
- get your ducks in a row
- get your end away
- get your feet wet
- get your finger out
- get your fingers burned
- get your head around sth
- get your head down
- get your head down
- get your hooks into someone
- get your hooks into someone/something
- 孤征
- 孤拐
- 孤拔
- 孤掌难鸣
- 孤掌難鳴
- 孤沙錐
- 孤沙锥
- 孤注一掷
- 孤注一擲
- 孤独
- 孤独于世
- 孤独症
- 做臉
- 做自己
- 做菜
- 做親
- 做證
- 做证
- 做買賣
- 做賊心虛
- 做贼心虚
- 做針線
- 做錯
- 做针线
- 做错
|