| 英文缩写 |
“WCCR”是“Whistler Center for Carbohydrate Research”的缩写,意思是“惠斯勒碳水化合物研究中心” |
| 释义 |
英语缩略词“WCCR”经常作为“Whistler Center for Carbohydrate Research”的缩写来使用,中文表示:“惠斯勒碳水化合物研究中心”。本文将详细介绍英语缩写词WCCR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WCCR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WCCR”(“惠斯勒碳水化合物研究中心)释义 - 英文缩写词:WCCR
- 英文单词:Whistler Center for Carbohydrate Research
- 缩写词中文简要解释:惠斯勒碳水化合物研究中心
- 中文拼音:huì sī lè tàn shuǐ huà hé wù yán jiū zhōng xīn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Whistler Center for Carbohydrate Research英文缩略词WCCR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Whistler Center for Carbohydrate Research”作为“WCCR”的缩写,解释为“惠斯勒碳水化合物研究中心”时的信息,以及英语缩略词WCCR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WNLR”是“Wednesday Night Laundry Runner”的缩写,意思是“星期三晚上洗衣店服务员”
- “WNLO”是“TV-23, Buffalo, New York”的缩写,意思是“电视-23,布法罗,纽约”
- “WNLL”是“We Needle Little Love”的缩写,意思是“我们针尖小爱”
- “WNT”是“West Norriton Township”的缩写,意思是“西诺里顿镇”
- “WNLD”是“FM-88.1, Decatur, Illinois”的缩写,意思是“FM-88.1, Decatur, Illinois”
- “WSNA”是“Washington State Nurses Association”的缩写,意思是“华盛顿州护士协会”
- “WNLC”是“Washington Nursing Leadership Council”的缩写,意思是“华盛顿护理领导委员会”
- “WNLB”是“West Northern Lights Boulevard”的缩写,意思是“West Northern Lights Boulevard”
- “WLF”是“Wisconsin Landscape Federation (now Wisconsin Green Industry Federation)”的缩写,意思是“威斯康星州景观联合会(现威斯康星州绿色产业联合会)”
- “SIT”是“Satellite Instructional Television”的缩写,意思是“卫星教学电视”
- “SIT”是“Satellite Instructional Television”的缩写,意思是“卫星教学电视”
- “OFF”是“Organisation For Fun”的缩写,意思是“组织娱乐”
- “JADE”是“Jesus Always Did Exercise”的缩写,意思是“耶稣总是锻炼身体”
- “AFF”是“Adult Friend Finder”的缩写,意思是“成人好友查找器”
- “WNL”是“Wednesday Night Live”的缩写,意思是“星期三晚间直播”
- “WNL”是“WormtownNightlife”的缩写,意思是“世界光明人寿”
- “WNKU”是“FM-89.7, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“FM-89.7, Cincinnati, Ohio”
- “WNKY”是“TV-40, Bowling Green, Kentucky”的缩写,意思是“电视-40,肯塔基州保龄球场”
- “WNKS”是“FM-95.1, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“FM-95.1, Charlotte, North Carolina”
- “WNKR”是“FM-106.5, Dry Ridge, Kentucky”的缩写,意思是“FM-106.5, Dry Ridge, Kentucky”
- “WNKO”是“FM-101.7, Newark, Ohio”的缩写,意思是“FM-101.7, Newark, Ohio”
- “WNKJ”是“FM-89.3, Hopkinsville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-89.3, Hopkinsville, Kentucky”
- “HDCD”是“High Definition Compact Disc”的缩写,意思是“高清晰度光盘”
- “HDCD”是“High Definition Compatible Digital”的缩写,意思是“高精度数字兼容”
- “DTSE”是“Driver And Traffic Safety Education”的缩写,意思是“驾驶员和交通安全教育”
- be one in the eye for someone
- be one of a kind
- be one thing after another
- be one thing after the other
- be on familiar terms
- be on general release
- be on good, friendly, etc. terms (with someone)
- be on good, great, etc. form
- be on guard
- be on ice
- be online
- be (only) a matter of time
- be only a matter of time
- be (only) flesh and blood
- be only flesh and blood
- be (on) non-speakers
- be on pins and needles
- be on record
- be on relief
- be on sb
- be on someone's ass
- be on someone's back
- be on someone's tail
- be on speaking terms
- be on the ball
- 土豆泥
- 土豆絲
- 土豆網
- 土豆网
- 土豚
- 土豪
- 土豪劣紳
- 土豪劣绅
- 土豬
- 土財主
- 土貨
- 土财主
- 土货
- 土路
- 土邦
- 土里土气
- 土門
- 土门
- 土阶茅屋
- 土阶茅茨
- 土階茅屋
- 土階茅茨
- 土雞
- 土音
- 土頭土腦
|