| 英文缩写 |
“MAS”是“Mobile Academic School”的缩写,意思是“流动学院” |
| 释义 |
英语缩略词“MAS”经常作为“Mobile Academic School”的缩写来使用,中文表示:“流动学院”。本文将详细介绍英语缩写词MAS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MAS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MAS”(“流动学院)释义 - 英文缩写词:MAS
- 英文单词:Mobile Academic School
- 缩写词中文简要解释:流动学院
- 中文拼音:liú dòng xué yuàn
- 缩写词流行度:569
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:-1
以上为Mobile Academic School英文缩略词MAS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mobile Academic School”作为“MAS”的缩写,解释为“流动学院”时的信息,以及英语缩略词MAS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “22718”是“Elkwood, VA”的缩写,意思是“VA Elkwood”
- “22716”是“Castleton, VA”的缩写,意思是“VA Castleton”
- “22715”是“Brightwood, VA”的缩写,意思是“VA布赖特伍德”
- “22714”是“Brandy Station, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州布兰迪车站”
- “22713”是“Boston, VA”的缩写,意思是“VA波士顿”
- “22712”是“Bealeton, VA”的缩写,意思是“VA Bealeton”
- “22711”是“Banco, VA”的缩写,意思是“VA银行”
- “22709”是“Aroda, VA”的缩写,意思是“VA Aroda”
- “22701”是“Culpeper, VA”的缩写,意思是“VA库尔佩珀”
- “22664”是“Woodstock, VA”的缩写,意思是“VA伍德斯托克”
- “22663”是“White Post, VA”的缩写,意思是“VA白柱”
- “22660”是“Toms Brook, VA”的缩写,意思是“汤姆布鲁克,VA”
- “22657”是“Strasburg, VA”的缩写,意思是“VA Strasburg”
- “22656”是“Stephenson, VA”的缩写,意思是“史蒂芬森,VA”
- “22655”是“Stephens City, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州斯蒂芬斯市”
- “22654”是“Star Tannery, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州星光制革厂”
- “22652”是“Fort Valley, VA”的缩写,意思是“VA瓦利堡”
- “22651”是“Front Royal, VA”的缩写,意思是“VA皇家前厅”
- “22650”是“Rileyville, VA”的缩写,意思是“VA赖利维尔”
- “22649”是“Middletown, VA”的缩写,意思是“VA米德尔敦”
- “22646”是“Millwood, VA”的缩写,意思是“VA Millwood”
- “22645”是“Middletown, VA”的缩写,意思是“VA米德尔敦”
- “22644”是“Maurertown, VA”的缩写,意思是“VA Maurertown”
- “22643”是“Markham, VA”的缩写,意思是“马卡姆,VA”
- “22642”是“Linden, VA”的缩写,意思是“VA Linden”
- CPAP
- CPB
- CPI
- CPR
- CPU
- CR
- Cr
- CR
- crab
- crab
- crab apple
- crabbed
- crabbed
- crabbily
- crabbiness
- crabbing
- crabby
- crabgrass
- crabs
- crabwise
- crack
- crack
- crack den
- crack down
- crackdown
- 姿態
- 姿態婀娜
- 姿色
- 娀
- 威
- 威严
- 威仪
- 威信
- 威信
- 威信县
- 威信扫地
- 威信掃地
- 威信縣
- 威儀
- 威克岛
- 威克島
- 威凤一羽
- 威利
- 威利斯
- 威力
- 威势
- 威勢
- 威化
- 威化餅乾
- 威化饼干
|