| 英文缩写 |
“POT”是“Power Over Time”的缩写,意思是“随时间推移的功率” |
| 释义 |
英语缩略词“POT”经常作为“Power Over Time”的缩写来使用,中文表示:“随时间推移的功率”。本文将详细介绍英语缩写词POT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POT”(“随时间推移的功率)释义 - 英文缩写词:POT
- 英文单词:Power Over Time
- 缩写词中文简要解释:随时间推移的功率
- 中文拼音:suí shí jiān tuī yí de gōng lǜ
- 缩写词流行度:361
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Physics
以上为Power Over Time英文缩略词POT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词POT的扩展资料-
In fact, there is no multiplayer character per se in the sense that you can grant your character more power over time.
实际上,没有一个在可以让你的角色随着时间的过去而变强意义下的多人战略游戏。
-
The industry will continue to evolve cryptographic algorithms as computational power improves over time and new attacks become known.
计算机安全产业将随着计算机运算能力的提升以及对新型病毒攻击的理解而不断地发展现有的加密算法。
-
As computing power increases over time, so do the needs of users for advanced user interfaces.
随着时间的推移,计算能力不断增强,对高级用户界面的需要也是如此。
-
For ascension brings about the retrieval of power lost over time.
因为提升带来了找回随时间所丢失的力量。
-
My power grows over time.
我的力量与日俱增。
上述内容是“Power Over Time”作为“POT”的缩写,解释为“随时间推移的功率”时的信息,以及英语缩略词POT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “53158”是“Pleasant Prairie, WI”的缩写,意思是“威斯康星州,怡人草原”
- “53157”是“Pell Lake, WI”的缩写,意思是“WI佩尔湖”
- “53156”是“Palmyra, WI”的缩写,意思是“WI巴尔米拉”
- “53154”是“Oak Creek, WI”的缩写,意思是“WI橡树溪”
- “GMRT”是“Giant Metrewave Radio Telescope”的缩写,意思是“巨型轨道射电望远镜”
- “KNPP”是“Kudankulam Nuclear Power Plant”的缩写,意思是“库丹库兰核电站”
- “BQN”是“Rafael Hernández Airport (not an acronym)”的缩写,意思是“Rafael Hern_ndez机场(非缩写)”
- “RJOF”是“Hofu Airport (not an acronym)”的缩写,意思是“霍夫机场(非缩写)”
- “MPEDA”是“Marine Products Export Development Authority”的缩写,意思是“海洋产品出口发展局”
- “NRAP”是“Nevada Rules of Appellate Procedure”的缩写,意思是“内华达州上诉程序规则”
- “APSI”是“Australian Professional Skills Institute”的缩写,意思是“澳大利亚职业技能学院”
- “APSI”是“Australian Professional Snowsport Instructors Inc.”的缩写,意思是“澳大利亚专业滑雪教练公司。”
- “NSV”是“Noosaville Airport, Noosaville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Noosaville Airport, Noosaville, Queensland, Australia”
- “SERBCRO”是“Serbian and Croatian”的缩写,意思是“塞尔维亚语和克罗地亚语”
- “SoWoCo”是“Southern Wood County”的缩写,意思是“南方木材县”
- “53153”是“North Prairie, WI”的缩写,意思是“威斯康星州北草原”
- “53152”是“New Munster, WI”的缩写,意思是“WI新蒙斯特”
- “53151”是“New Berlin, WI”的缩写,意思是“WI新柏林”
- “53150”是“Muskego, WI”的缩写,意思是“WI马斯科戈”
- “53149”是“Mukwonago, WI”的缩写,意思是“WI马阔纳戈”
- “53148”是“Lyons, WI”的缩写,意思是“里昂,WI”
- “53147”是“Lake Geneva, WI”的缩写,意思是“WI日内瓦湖”
- “53146”是“New Berlin, WI”的缩写,意思是“WI新柏林”
- “53144”是“Kenosha, WI”的缩写,意思是“WI基诺沙”
- “53143”是“Kenosha, WI”的缩写,意思是“WI基诺沙”
- one day
- one-dimensional
- one for the books
- one for the books
- one for the road
- one good turn deserves another
- one-handed
- one heck of a sth/sb
- one-hit wonder
- one-horse race
- one-horse town
- respectful
- respectfully
- Respectfully yours
- respective
- respectively
- respiration
- respirator
- respiratory
- respiratory system
- respiratory tract
- respire
- respite
- respite care
- resplendence
- 聲效
- 聲旁
- 聲旁字
- 聲旁錯誤
- 聲明
- 聲明書
- 聲望
- 聲東擊西
- 聲樂
- 聲母
- 聲氣
- 聲波
- 聲波定位
- 聲浪
- 聲淚俱下
- 聲稱
- 聲符
- 聲納
- 聲索國
- 聲線
- 聲色場所
- 聲言
- 聲討
- 聲訓
- 聲說
|