| 英文缩写 |
“WUTV”是“Washington University Television”的缩写,意思是“华盛顿大学电视台” |
| 释义 |
英语缩略词“WUTV”经常作为“Washington University Television”的缩写来使用,中文表示:“华盛顿大学电视台”。本文将详细介绍英语缩写词WUTV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WUTV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WUTV”(“华盛顿大学电视台)释义 - 英文缩写词:WUTV
- 英文单词:Washington University Television
- 缩写词中文简要解释:华盛顿大学电视台
- 中文拼音:huá shèng dùn dà xué diàn shì tái
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Washington University Television英文缩略词WUTV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Washington University Television”作为“WUTV”的缩写,解释为“华盛顿大学电视台”时的信息,以及英语缩略词WUTV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98124”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98122”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98121”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98119”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98118”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98117”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98116”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98115”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98114”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98113”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98112”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98111”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98110”是“Bainbridge Island, WA”的缩写,意思是“华盛顿州班布里奇岛”
- “98109”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98108”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98107”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98106”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98105”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98104”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98103”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98102”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98101”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98093”是“Federal Way, WA”的缩写,意思是“联邦之路,瓦城”
- “98092”是“Auburn, WA”的缩写,意思是“奥本”
- “98083”是“Kirkland, WA”的缩写,意思是“瓦城Kirkland”
- re-clothe
- recluse
- recluse spider
- reclusive
- re-cock
- recock
- recodification
- re-codification
- recodify
- re-codify
- recognisable
- recognisably
- recognise
- recognition
- recognizable
- recognizably
- recognize
- recognized
- recoil
- recollect
- recollection
- recolonisation
- re-colonisation
- recolonise
- re-colonise
- 辯機
- 辯爭
- 辯白
- 辯稱
- 辯答
- 辯解
- 辯詞
- 辯誣
- 辯說
- 辯論
- 辯證
- 辯證唯物主義
- 辯證法
- 辯護
- 辯護人
- 辯護士
- 辯辭
- 辯難
- 辯駁
- 辰
- 辰光
- 辰时
- 辰星
- 辰時
- 辰溪
|