| 英文缩写 |
“NERC”是“Non-equilibrium Energy Research Center”的缩写,意思是“非平衡能量研究中心” |
| 释义 |
英语缩略词“NERC”经常作为“Non-equilibrium Energy Research Center”的缩写来使用,中文表示:“非平衡能量研究中心”。本文将详细介绍英语缩写词NERC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NERC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NERC”(“非平衡能量研究中心)释义 - 英文缩写词:NERC
- 英文单词:Non-equilibrium Energy Research Center
- 缩写词中文简要解释:非平衡能量研究中心
- 中文拼音:fēi píng héng néng liàng yán jiū zhōng xīn
- 缩写词流行度:4011
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Non-equilibrium Energy Research Center英文缩略词NERC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Non-equilibrium Energy Research Center”作为“NERC”的缩写,解释为“非平衡能量研究中心”时的信息,以及英语缩略词NERC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFKY”是“Belley-Peyrieu, S-France”的缩写,意思是“Belley-Peyrieu, S-France”
- “LFKX”是“Meribel Bois les Fraises, S-France”的缩写,意思是“Meribel Bois les Fraises, S-France”
- “LFKT”是“Corte, S-France”的缩写,意思是“Corte, S-France”
- “LFKS”是“Solenzara, S-France (Corse Isle”的缩写,意思是“Solenzara, S-France (Corse Isle)”
- “LFKP”是“Tour du Pin Cessieu, S-France”的缩写,意思是“Tour Du Pin Cessieu, S-France”
- “LFKO”是“Propriano, S-France”的缩写,意思是“Propriano, S-France”
- “LFKM”是“St. Galmier, S-France”的缩写,意思是“St. Galmier, S-France”
- “LFKL”是“Lyon-Brindas, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Brindas, S-France”
- “LFKG”是“Chisonaccia-Alzitone, S-France”的缩写,意思是“Chisonaccia-Alzitone, S-France”
- “LFKF”是“Figari, S-France (Corse Isle”的缩写,意思是“Figari, S-France (Corse Isle)”
- “LFKE”是“St. Jean en Royans, S-France”的缩写,意思是“St. Jean en Royans, S-France”
- “LFKD”是“Sollieres-Sardieres, S-France”的缩写,意思是“Sollieres-Sardieres, S-France”
- “LFKC”是“Calvi Sainte Catherine, S-France (Corse Isle”的缩写,意思是“Calvi Sainte Catherine, S-France (Corse Isle)”
- “LFKB”是“Bastia Poretta, S-France (Corse Isle”的缩写,意思是“法国南部巴斯蒂亚波列塔(Corse Isle)”
- “LFKA”是“Albertville, S-France”的缩写,意思是“Albertville, S-France”
- “LFJS”是“Soissons-Choumelles, S-France”的缩写,意思是“Soissons-Choumelles, S-France”
- “LFJM”是“Chailley, S-France”的缩写,意思是“Chailley, S-France”
- “LFJL”是“Metz/Nancy-Lorraine, S-France”的缩写,意思是“Metz/Nancy Lorraine,法国南部”
- “LFJG”是“Cross la Garde, S-France”的缩写,意思是“Cross La Garde, S-France”
- “LFIX”是“Itxassou, S-France”的缩写,意思是“Itxassou, S-France”
- “LFIV”是“Vandays-Montalivet, S-France”的缩写,意思是“法国南部Vandays Montalivet”
- “LFIT”是“Toulouse-Bourg Saint Bernard, S-France”的缩写,意思是“图卢兹堡圣伯纳德,法国南部”
- “LFIR”是“Revel-Montgey, S-France”的缩写,意思是“Revel-Montgey, S-France”
- “LFIP”是“Beyresourde-Balestas, S-France”的缩写,意思是“贝雷索德巴勒斯塔斯,法国南部”
- “LFIO”是“Toulouse-Montaudran, S-France”的缩写,意思是“Toulouse-Montaudran, S-France”
- subplot
- subpoena
- subprime
- sub-prime
- subrogation
- sub-Saharan
- subsartorial
- subscale
- sub-scale
- subscapular
- subscapularis
- subscience
- sub-science
- subscribe
- subscriber
- subscribe to something
- subscript
- subscription
- subsea
- sub-sea
- subsecretary
- sub-secretary
- subsection
- sub-sector
- subsector
- 中華全國體育總會
- 中華字海
- 中華攀雀
- 中華民國
- 中華民族
- 中華田園犬
- 中華短翅鶯
- 中華秋沙鴨
- 中華臺北
- 中華航空公司
- 中華蘇維埃共和國
- 中華電視
- 中華鷓鴣
- 中華龍鳥
- 中葉
- 中藥
- 中蘇解決懸案大綱協定
- 中號
- 中行
- 中衛
- 中衛市
- 中装
- 中裝
- 中西
- 中西区
|