| 英文缩写 |
“ZP”是“Zero Permeation”的缩写,意思是“零渗透” |
| 释义 |
英语缩略词“ZP”经常作为“Zero Permeation”的缩写来使用,中文表示:“零渗透”。本文将详细介绍英语缩写词ZP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZP”(“零渗透)释义 - 英文缩写词:ZP
- 英文单词:Zero Permeation
- 缩写词中文简要解释:零渗透
- 中文拼音:líng shèn tòu
- 缩写词流行度:651
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Zero Permeation英文缩略词ZP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ZP的扩展资料-
The zero order skin permeation kinetics of 1 was observed, but the transdermal flux was low. However, the permeability of 1 was increased about 80 times in the presence of 2.
1的皮肤渗透符合零级动力学,但透皮流量很小,当加入2后,1的透皮量可增加约80倍。
上述内容是“Zero Permeation”作为“ZP”的缩写,解释为“零渗透”时的信息,以及英语缩略词ZP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NUL”是“Nulato Airport, Nulato, Alaska USA”的缩写,意思是“Nulato Airport, Nulato, Alaska USA”
- “NUI”是“Nuiqsut, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州努伊克萨特”
- “ORV”是“Noorvik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州努尔维克”
- “NNL”是“Nondalton, Alaska USA”的缩写,意思是“Nondalton, Alaska USA”
- “OME”是“Nome Airport, Nome, Alaska USA”的缩写,意思是“Nome Airport, Nome, Alaska USA”
- “WTK”是“Noatak Airport, Noatak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州诺塔克诺塔克机场”
- “IKO”是“Nikolski, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州尼科尔斯基”
- “NIB”是“Nikolai Airport, Nikolai, Alaska USA”的缩写,意思是“尼古拉机场,尼古拉,美国阿拉斯加州”
- “NME”是“Nightmute, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加夜静音”
- “WWT”是“Newtok, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州纽特克”
- “KNW”是“New Stuyahok Airport, New Stuyahok, Alaska USA”的缩写,意思是“新斯图亚霍克机场,美国阿拉斯加州新斯图亚霍克”
- “NLG”是“Nelson Lagoon, Alaska USA”的缩写,意思是“Nelson Lagoon, Alaska USA”
- “NKI”是“Naukiti, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州瑙基提”
- “PKA”是“Napaskiak Airport, Napaskiak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州纳帕斯克机场”
- “WNA”是“Napakiak SeaPlane Base Airport, Napakiak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州纳帕基克,纳帕基克水上飞机基地机场”
- “MOU”是“Mountain Village, Alaska USA”的缩写,意思是“Mountain Village, Alaska USA”
- “KMY”是“Moser Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Moser Bay, Alaska USA”
- “WMK”是“Meyers Chuck, Alaska USA”的缩写,意思是“Meyers Chuck, Alaska USA”
- “MTM”是“Metlakatia, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Metlakatia”
- “MCG”是“McGrath City Airport, McGrath, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州麦格拉斯麦格拉斯市机场”
- “MLL”是“Marshall, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州马歇尔”
- “KMO”是“Manokotak Sea Plane Base, Manokotak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州马诺科塔克,马诺科塔克海平面基地”
- “MLY”是“Manley Hot Springs, Alaska USA”的缩写,意思是“Manley Hot Springs, Alaska USA”
- “LIJ”是“Long Island, Alaska USA”的缩写,意思是“Long Island, Alaska USA”
- “LVD”是“Lime Village, Alaska USA”的缩写,意思是“Lime Village, Alaska USA”
- death throes
- death toll
- death trap
- Death Valley
- death warrant
- deathwatch beetle
- death wish
- deb
- deb
- debacle
- debar
- debark
- debase
- debatable
- debate
- debater
- debate team
- debating team
- debauch
- debauched
- debauchee
- debauchery
- debenture
- debilitate
- debilitating
- 予以照顾
- 争
- 争先
- 争先恐后
- 争光
- 争分夺秒
- 争取
- 争取时效
- 争取时间
- 争名夺利
- 争吵
- 争夺
- 争夺战
- 争妍斗艳
- 争宠
- 争强好胜
- 争得
- 争战
- 争执
- 争执不下
- 争抢
- 争持
- 争斗
- 争斤论两
- 争权夺利
|