| 英文缩写 |
“IRI”是“Inter-Reward Interval”的缩写,意思是“奖励间隔” |
| 释义 |
英语缩略词“IRI”经常作为“Inter-Reward Interval”的缩写来使用,中文表示:“奖励间隔”。本文将详细介绍英语缩写词IRI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IRI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IRI”(“奖励间隔)释义 - 英文缩写词:IRI
- 英文单词:Inter-Reward Interval
- 缩写词中文简要解释:奖励间隔
- 中文拼音:jiǎng lì jiàn gé
- 缩写词流行度:3382
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Inter-Reward Interval英文缩略词IRI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Inter-Reward Interval”作为“IRI”的缩写,解释为“奖励间隔”时的信息,以及英语缩略词IRI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TMAC”是“Table Mountain Animal Center”的缩写,意思是“桌山动物中心”
- “TMAC”是“Treasury Management Association of Chicago”的缩写,意思是“芝加哥财政管理协会”
- “ACWI”是“Air Combat Warfare International”的缩写,意思是“国际空战”
- “HHPS”是“Hungarian Household Panel Survey”的缩写,意思是“匈牙利家庭小组调查”
- “TMAC”是“Treasury Management Association of Canada”的缩写,意思是“加拿大财政管理协会”
- “HHPS”是“Highland Heritage Park Society”的缩写,意思是“高地遗产公园协会”
- “TMAC”是“Thailand Mine Action Center”的缩写,意思是“泰国地雷行动中心”
- “CHS”是“Centerville High School”的缩写,意思是“Centerville高中”
- “TWAC”是“Transit Workers Against the Contract”的缩写,意思是“运输工人违反合同”
- “DCC”是“Disciples of Community in Christ”的缩写,意思是“基督里的团体门徒”
- “EUSD”是“Encinitas Union School District”的缩写,意思是“安辛妮塔联合校区”
- “MTR”是“Museum of Television and Radio”的缩写,意思是“电视广播博物馆”
- “EUSD”是“Escondido Union School District”的缩写,意思是“Escondido Union School District”
- “SVOC”是“Sacramento Valley Organizing Community”的缩写,意思是“萨克拉门托山谷组织社区”
- “KRCA”是“TV-62, Riverside, California”的缩写,意思是“TV-62, Riverside, California”
- “DNDA”是“Downtown Newton Development Association”的缩写,意思是“牛顿市中心发展协会”
- “FMSS”是“Family Management Style Survey”的缩写,意思是“家族管理风格调查”
- “WASV”是“Former TV-62, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“Former TV-62, Asheville, North Carolina”
- “KSMO”是“TV-62, Kansas City, Missouri”的缩写,意思是“TV-62, Kansas City, Missouri”
- “WMFP”是“TV-62, Lawrence, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-62, Lawrence, Massachusetts”
- “KOPX”是“TV-62, Oklahoma City, Oklahoma”的缩写,意思是“俄克拉何马州俄克拉荷马市TV-62”
- “WAXC”是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”
- “WQHS”是“TV-61, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-61, Cleveland, Ohio”
- “WWSI”是“TV-62, Atlantic City, New Jersey”的缩写,意思是“TV-62, Atlantic City, New Jersey”
- “IG”是“Intelligence Group”的缩写,意思是“情报小组”
- dhow
- DI
- DI
- diabetes
- diabetes mellitus
- diabetic
- diabolic
- diabolical
- diabolically
- diachronic
- diacritic
- diacritical
- diadem
- diaeresis
- diagnose
- diagnosis
- diagnostic
- diagonal
- diagonally
- diagram
- dial
- dialect
- dialectal
- dialectic
- dialectical
- 牛排餐厅
- 牛排餐廳
- 牛排館
- 牛排馆
- 牛柳
- 牛栏
- 牛桥
- 牛樟
- 牛橋
- 牛欄
- 牛毛
- 牛气
- 牛氣
- 牛油
- 牛油戟
- 牛油果
- 牛津
- 牛津大学
- 牛津大學
- 牛津郡
- 牛海綿狀腦病
- 牛海绵状脑病
- 牛溲馬勃
- 牛溲马勃
- 牛犊
|