| 英文缩写 |
“GLA13”是“Geophysics Luminous Aurora-like Phenomena: Glowing Night Skies”的缩写,意思是“地球物理学发光极光现象:夜空发光” |
| 释义 |
英语缩略词“GLA13”经常作为“Geophysics Luminous Aurora-like Phenomena: Glowing Night Skies”的缩写来使用,中文表示:“地球物理学发光极光现象:夜空发光”。本文将详细介绍英语缩写词GLA13所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GLA13的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GLA13”(“地球物理学发光极光现象:夜空发光)释义 - 英文缩写词:GLA13
- 英文单词:Geophysics Luminous Aurora-like Phenomena: Glowing Night Skies
- 缩写词中文简要解释:地球物理学发光极光现象:夜空发光
- 中文拼音:dì qiú wù lǐ xué fā guāng jí guāng xiàn xiàng yè kōng fā guāng
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Meteorology
以上为Geophysics Luminous Aurora-like Phenomena: Glowing Night Skies英文缩略词GLA13的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Geophysics Luminous Aurora-like Phenomena: Glowing Night Skies”作为“GLA13”的缩写,解释为“地球物理学发光极光现象:夜空发光”时的信息,以及英语缩略词GLA13所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “80137”是“Watkins, CO”的缩写,意思是“沃特金斯,CO”
- “80136”是“Strasburg, CO”的缩写,意思是“Strasburg,CO”
- “80135”是“Sedalia, CO”的缩写,意思是“CO锡代利亚”
- “80134”是“Parker, CO”的缩写,意思是“帕克,CO”
- “80133”是“Palmer Lake, CO”的缩写,意思是“CO帕尔默湖”
- “80132”是“Monument, CO”的缩写,意思是“CO纪念碑”
- “80131”是“Louviers, CO”的缩写,意思是“路易威尔,CO”
- “80102”是“Bennett, CO”的缩写,意思是“班尼特,CO”
- “80101”是“Agate, CO”的缩写,意思是“玛瑙,CO”
- “80061”是“Westminster, CO”的缩写,意思是“CO Westminster”
- “80047”是“Aurora, CO”的缩写,意思是“CO奥罗拉”
- “80046”是“Aurora, CO”的缩写,意思是“CO奥罗拉”
- “80045”是“Aurora, CO”的缩写,意思是“CO奥罗拉”
- “80044”是“Aurora, CO”的缩写,意思是“CO奥罗拉”
- “80042”是“Aurora, CO”的缩写,意思是“CO奥罗拉”
- “80041”是“Aurora, CO”的缩写,意思是“CO奥罗拉”
- “80040”是“Aurora, CO”的缩写,意思是“CO奥罗拉”
- “80038”是“Broomfield, CO”的缩写,意思是“CO Broomfield”
- “80037”是“Commerce City, CO”的缩写,意思是“商业城,公司”
- “80036”是“Westminster, CO”的缩写,意思是“CO Westminster”
- “80035”是“Westminster, CO”的缩写,意思是“CO Westminster”
- “80034”是“Wheat Ridge, CO”的缩写,意思是“CO怀特莱奇”
- “80033”是“Wheat Ridge, CO”的缩写,意思是“CO怀特莱奇”
- “80031”是“Westminster, CO”的缩写,意思是“CO Westminster”
- “80030”是“Westminster, CO”的缩写,意思是“CO Westminster”
- stick up for something/someone
- stick with it
- stick with someone
- stick with something
- stick with something/someone
- sticky
- stick your neck out
- stick your nose into something
- stick your oar in
- stick your snoot in/into (something)
- stick your tongue out
- sticky rice
- sticky tape
- sticky wicket
- stiff
- stiff cheese
- stiffen
- stiffly
- stiffness
- stiff upper lip
- stiffy
- stifle
- stifling
- stiflingly
- stigma
- 吊诡
- 吊诡矜奇
- 吊起
- 吊車
- 吊車尾
- 吊车
- 吊车尾
- 吊运
- 吊運
- 吊鉤
- 吊銷
- 吊鋪
- 吊鐘花
- 吊钟花
- 吊钩
- 吊铺
- 吊销
- 吊門
- 吊门
- 吊頸
- 吊颈
- 吊鹽水
- 吊點滴
- 吋
- 同
|