| 英文缩写 |
“NL”是“No Limit”的缩写,意思是“无限制” |
| 释义 |
英语缩略词“NL”经常作为“No Limit”的缩写来使用,中文表示:“无限制”。本文将详细介绍英语缩写词NL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NL”(“无限制)释义 - 英文缩写词:NL
- 英文单词:No Limit
- 缩写词中文简要解释:无限制
- 中文拼音:wú xiàn zhì
- 缩写词流行度:173
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为No Limit英文缩略词NL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NL的扩展资料-
There is no limit to what can be achieved here because of the fantastic support we command.
由于赢得了极大的支持,我们将无往不胜。
-
There is a limit to one's life, but no limit to serving the people.
人的生命是有限的,但为人民服务是无限的。
-
There is no limit to how much fresh fruit you can eat in a day
每天食用多少新鲜水果都可以。
-
No limit is set on the length ( for an article ).
字数不拘。
-
There is no limit to learning.
学问是没有穷尽的。
上述内容是“No Limit”作为“NL”的缩写,解释为“无限制”时的信息,以及英语缩略词NL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “05453”是“Essex Junction, VT”的缩写,意思是“埃塞克斯接头,VT”
- “18672”是“Bridgeton, PA”的缩写,意思是“布里奇顿”
- “05452”是“Essex Junction, VT”的缩写,意思是“埃塞克斯接头,VT”
- “18661”是“White Haven, PA”的缩写,意思是“PA怀特港”
- “05451”是“Essex, VT”的缩写,意思是“埃塞克斯,VT”
- “18660”是“Wapwallopen, PA”的缩写,意思是“Wapwallopen”
- “05450”是“Enosburg Falls, VT”的缩写,意思是“伊诺斯堡瀑布,佛蒙特州”
- “05449”是“Colchester, VT”的缩写,意思是“VT科尔切斯特”
- “18657”是“Tunkhannock, PA”的缩写,意思是“唐克汉诺克”
- “05448”是“East Fairfield, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州费尔菲尔德东部”
- “18656”是“Sweet Valley, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州斯威特谷”
- “05447”是“East Berkshire, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东伯克希尔”
- “18655”是“Shickshinny, PA”的缩写,意思是“希克欣尼”
- “05446”是“Colchester, VT”的缩写,意思是“VT科尔切斯特”
- “18654”是“Shawanese, PA”的缩写,意思是“沙湾人”
- “05445”是“Charlotte, VT”的缩写,意思是“VT夏洛特”
- “05444”是“Cambridge, VT”的缩写,意思是“VT剑桥”
- “18653”是“Ransom, PA”的缩写,意思是“赎金”
- “18651”是“Plymouth, PA”的缩写,意思是“普利茅斯”
- “05443”是“Bristol, VT”的缩写,意思是“VT布里斯托尔”
- “18644”是“Wyoming, PA”的缩写,意思是“怀俄明”
- “05442”是“Belvidere Center, VT”的缩写,意思是“贝尔维德中心,佛蒙特州”
- “05441”是“Bakersfield, VT”的缩写,意思是“VT Bakersfield”
- “18643”是“Pittston, PA”的缩写,意思是“皮特斯顿”
- “05440”是“Alburg, VT”的缩写,意思是“VT Alburg”
- in calf
- in camera
- incandescence
- incandescent
- incantation
- incapable
- incapacitate
- incapacitating
- incapacity
- incapping
- in-car
- incarcerate
- julienne
- Juliet balcony
- juliet balcony
- Julius Caesar
- July
- July 4th
- jumble
- jumble sale
- jumble sale
- jumbo
- jumbo
- jumbo cord
- jumbo cord
- 八道江區
- 八達嶺
- 八達通
- 八邊形
- 八里
- 八里乡
- 八里鄉
- 八重奏
- 八開
- 八面体
- 八面玲珑
- 八面玲瓏
- 八面體
- 八音
- 八音盒
- 八風
- 八風穴
- 八风
- 八风穴
- 公
- 公丈
- 公两
- 公主
- 公主岭
- 公主岭市
|