| 英文缩写 |
“TID”是“Time- Invariant Deterministic”的缩写,意思是“时不变确定性” |
| 释义 |
英语缩略词“TID”经常作为“Time- Invariant Deterministic”的缩写来使用,中文表示:“时不变确定性”。本文将详细介绍英语缩写词TID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TID”(“时不变确定性)释义 - 英文缩写词:TID
- 英文单词:Time- Invariant Deterministic
- 缩写词中文简要解释:时不变确定性
- 中文拼音:shí bù biàn què dìng xìng
- 缩写词流行度:2389
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Time- Invariant Deterministic英文缩略词TID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TID的扩展资料-
The convergent rate for the G. For time invariant deterministic systems, the FG algorithm is exponentially convergent;
本文是单边值问题G.对于确定性时不变系统,遗忘梯度算法是指数速度收敛的;
上述内容是“Time- Invariant Deterministic”作为“TID”的缩写,解释为“时不变确定性”时的信息,以及英语缩略词TID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WAU”是“Wauchope, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Wauchope,新南威尔士州,澳大利亚”
- “WAV”是“Wave Hill, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地波山”
- “WAZ”是“Warwick, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Warwick, Queensland, Australia”
- “WBD”是“Befandriana, Madagascar”的缩写,意思是“Befandriana, Madagascar”
- “WBN”是“Woburn, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Woburn, Massachusetts USA”
- “WBR”是“Big Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州大急流”
- “DMR”是“Dhamar, Yemen”的缩写,意思是“Dhamar,也门”
- “DLV”是“Deltaville, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Deltaville, Northern Territory, Australia”
- “DLS”是“The Dalles, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州达拉斯”
- “DMO”是“Sedalia, Missouri USA”的缩写,意思是“Sedalia, Missouri USA”
- “DLZ”是“Dalandzadgad, Mongolia”的缩写,意思是“Dalandzadgad, Mongolia”
- “DLN”是“Dillon, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州迪伦”
- “DLK”是“Dulkaninna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Dulkaninna, South Australia, Australia”
- “DLE”是“Dole, France”的缩写,意思是“Dole,法国”
- “DKK”是“Dunkirk Airport, Dunkirk, New York USA”的缩写,意思是“Dunkirk Airport, Dunkirk, New York USA”
- “DJU”是“Djupivogur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Djupivour”
- “DJA”是“Djougou, Benin”的缩写,意思是“Djougou,贝宁”
- “DHM”是“Dharamsala, India”的缩写,意思是“印度达兰萨拉”
- “DHR”是“Den Helder, Netherlands”的缩写,意思是“Den Helder, Netherlands”
- “DGP”是“Daugavpils, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Daugavpils”
- “DGW”是“Douglas, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州道格拉斯”
- “DGL”是“Municipal Airport, Douglas, Arizona USA”的缩写,意思是“Municipal Airport, Douglas, Arizona USA”
- “DGC”是“Degahbur, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚Degahbur”
- “DFP”是“Drumduff, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Drumduff, Queensland, Australia”
- “DIO”是“Little Diomede Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州小狄俄墨德岛”
- when in Rome (do as the Romans do)
- when in Rome do as the Romans do
- when it comes to the crunch
- when it rains, it pours
- when push comes to shove
- when someone was a (mere) twinkle in their father's eye
- when the chips are down
- when the going gets rough
- when the going gets rough/tough
- when the going gets tough
- when the going gets tough, the tough get going
- where
- whereabouts
- whereas
- whereby
- wherefore
- wherefores
- wherein
- whereof
- wheresoever
- where there's a will there's a way
- where there's muck there's brass
- where there's smoke, there's fire
- whereupon
- wherever
- 百事无成
- 百事無成
- 百事輕怡
- 百事轻怡
- 百事通
- 百位
- 百余
- 百依百順
- 百依百顺
- 百倍
- 百儿八十
- 百兒八十
- 百兽
- 百几
- 百出
- 百分
- 百分之
- 百分之一百
- 百分之百
- 百分位数
- 百分位數
- 百分制
- 百分号
- 百分数
- 百分數
|