| 英文缩写 |
“TOTE”是“Tropical Ozone Transport Experiment”的缩写,意思是“热带臭氧输送实验” |
| 释义 |
英语缩略词“TOTE”经常作为“Tropical Ozone Transport Experiment”的缩写来使用,中文表示:“热带臭氧输送实验”。本文将详细介绍英语缩写词TOTE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TOTE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TOTE”(“热带臭氧输送实验)释义 - 英文缩写词:TOTE
- 英文单词:Tropical Ozone Transport Experiment
- 缩写词中文简要解释:热带臭氧输送实验
- 中文拼音:rè dài chòu yǎng shū sòng shí yàn
- 缩写词流行度:1289
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Meteorology
以上为Tropical Ozone Transport Experiment英文缩略词TOTE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tropical Ozone Transport Experiment”作为“TOTE”的缩写,解释为“热带臭氧输送实验”时的信息,以及英语缩略词TOTE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “VZJ”是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”的缩写,意思是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”
- “VZA”是“Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉”
- “VZX”是“Kasba Lake, Northwest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区卡斯巴湖”
- “SPI”是“South Padre Island, Texas”的缩写,意思是“South Padre Island, Texas”
- “C77”是“Poplar Grove Airport, Poplar Grove, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州杨树林机场”
- “C73”是“Charles R. Walgreen Field, Dixon Municipal Airport, Dixon, Illinois USA”的缩写,意思是“Charles R. Walgreen Field, Dixon Municipal Airport, Dixon, Illinois USA”
- “VYI”是“Valley Island NDB (Non-Directional Beacon), Kahului, Hawaii”的缩写,意思是“Valley Island NDB (Non-Directional Beacon), Kahului, Hawaii”
- “TEC”是“Transaction Exchange Currency”的缩写,意思是“交易交换货币”
- “VXV”是“Volunteer VOR (VHF Omni-Range navigational station), Volunteer, Tennessee USA”的缩写,意思是“志愿者VOR(甚高频全域导航站),志愿者,美国田纳西州”
- “DKX”是“Knoxville Downtown Island Airport, Knoxville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州诺克斯维尔市诺克斯维尔市中心岛机场”
- “WPNG”是“White Pass Narrow Gauge Railroad”的缩写,意思是“白口窄轨铁路”
- “WPNGRR”是“White Pass Narrow Gauge Railroad”的缩写,意思是“白口窄轨铁路”
- “AML”是“Alaska Marine Lines”的缩写,意思是“阿拉斯加海岸线”
- “WPY”是“White Pass & Yukon”的缩写,意思是“白关和育空”
- “WEAG”是“West European Armaments Group”的缩写,意思是“西欧军备集团”
- “PDZ”是“Pedernales, Venezuela”的缩写,意思是“Pedernales, Venezuela”
- “PEB”是“Pebane, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克Pebane”
- “PEH”是“Pehuajo, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Pehuajo, Buenos Aires, Argentina”
- “PEL”是“Pelaneng, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·佩兰”
- “PEQ”是“Pecos, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州佩科斯”
- “PEX”是“Pechora, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Pechora”
- “PEY”是“Penong, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Penong,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PEZ”是“Penza, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯奔萨”
- “PFD”是“Port Frederick, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Frederick, Alaska USA”
- “PFJ”是“Patreksfjordur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Patreksfjordur”
- subarctic
- subarid
- subatomic
- subatomic particle
- subcategory
- subclavian
- subclavius
- subcommittee
- subcompact
- subconscious
- subconsciously
- subcontinent
- subcontract
- subcontractor
- subcostal
- subculture
- subcutanea
- subcutaneous
- subdivide
- subdivision
- subdivision
- subduction
- subduction zone
- subdue
- subdued
- 內省性
- 內眷
- 內眼角
- 內碼
- 內科
- 內科學
- 內科醫生
- 內稃
- 內積
- 內窺鏡
- 內細胞團
- 內經
- 白眶鶲鶯
- 白眶鸦雀
- 白眶鹟莺
- 白眼
- 白眼河燕
- 白眼狼
- 白眼珠
- 白眼珠儿
- 白眼珠兒
- 白眼鵟鷹
- 白眼𫛭鹰
- 白矮星
- 白石砬子
|