| 英文缩写 |
“ASPIRE”是“Antarctic Science and Policy Interdisciplinary Research Education”的缩写,意思是“南极科学与政策跨学科研究教育” |
| 释义 |
英语缩略词“ASPIRE”经常作为“Antarctic Science and Policy Interdisciplinary Research Education”的缩写来使用,中文表示:“南极科学与政策跨学科研究教育”。本文将详细介绍英语缩写词ASPIRE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASPIRE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASPIRE”(“南极科学与政策跨学科研究教育)释义 - 英文缩写词:ASPIRE
- 英文单词:Antarctic Science and Policy Interdisciplinary Research Education
- 缩写词中文简要解释:南极科学与政策跨学科研究教育
- 中文拼音:nán jí kē xué yǔ zhèng cè kuà xué kē yán jiū jiào yù
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Antarctic Science and Policy Interdisciplinary Research Education英文缩略词ASPIRE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Antarctic Science and Policy Interdisciplinary Research Education”作为“ASPIRE”的缩写,解释为“南极科学与政策跨学科研究教育”时的信息,以及英语缩略词ASPIRE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NZHA”是“Hawera, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰霍拉”
- “NZGY”是“Glennhorchy, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰格伦诺奇”
- “NZGT”是“Glentanner, New Zealand”的缩写,意思是“Glentanner, New Zealand”
- “NZGS”是“Gisborne, New Zealand”的缩写,意思是“Gisborne, New Zealand”
- “NZGR”是“Great Mercury Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰大水星岛”
- “NZGO”是“Glenroy, New Zealand”的缩写,意思是“格伦罗伊,新西兰”
- “NZGM”是“Greymouth, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰格雷茅斯”
- “NZGI”是“Garden City, New Zealand”的缩写,意思是“Garden City, New Zealand”
- “NZGH”是“Greenhithe, New Zealand”的缩写,意思是“Greenhithe, New Zealand”
- “NZGG”是“Golden Gate Lodge, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰金门旅馆”
- “NZGF”是“Gulf, New Zealand”的缩写,意思是“海湾,新西兰”
- “NZGC”是“Gore, New Zealand”的缩写,意思是“戈尔,新西兰”
- “NZGB”是“Great Barrier Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰大堡岛”
- “NZGA”是“Galatea, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰加勒泰”
- “NZFY”是“Ferry, New Zealand”的缩写,意思是“费里,新西兰”
- “NZFR”是“Forest, New Zealand”的缩写,意思是“森林,新西兰”
- “NZFI”是“Feilding, New Zealand”的缩写,意思是“Feilding, New Zealand”
- “NZFH”是“Fox Glacier, New Zealand”的缩写,意思是“Fox Glacier, New Zealand”
- “NZES”是“Wharepapa South, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Wharepaa南部”
- “NZEC”是“East Cape, New Zealand”的缩写,意思是“东开普,新西兰”
- “NZEB”是“Evans Bay, New Zealand”的缩写,意思是“Evans Bay, New Zealand”
- “NZDV”是“Dannevirke, New Zealand”的缩写,意思是“Dannevirke, New Zealand”
- “NZDN”是“Dunedin, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰达尼丁”
- “NZDI”是“Dog Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰狗岛”
- “NZDD”是“Depdale, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰德代尔”
- hatchet man
- hatchling
- hatchway
- hate
- hate crime
- hated
- hateful
- hate mail
- hatemonger
- hate on someone
- hater
- -hater
- hate someone's guts
- hate speech
- hath
- hatpin
- hatred
- hats off to someone
- hatstand
- hatter
- hat tip
- hat-tip
- hat trick
- haughtily
- haughtiness
- 棲息地
- 棲木
- 棲身
- 棲霞
- 誅戮
- 誅暴討逆
- 誅殺
- 誅求
- 誅求無厭
- 誅求無已
- 誅流
- 誅滅
- 誅盡殺絕
- 誅鋤
- 誅鋤異己
- 誅除
- 誆
- 誆騙
- 誇
- 誇下海口
- 誇休可爾症
- 誇口
- 誇多鬥靡
- 誇大
- 誇大之詞
|