英文缩写 |
“CRTT”是“Computational Representational Theory of Thought”的缩写,意思是“计算表征思想理论” |
释义 |
英语缩略词“CRTT”经常作为“Computational Representational Theory of Thought”的缩写来使用,中文表示:“计算表征思想理论”。本文将详细介绍英语缩写词CRTT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CRTT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CRTT”(“计算表征思想理论)释义 - 英文缩写词:CRTT
- 英文单词:Computational Representational Theory of Thought
- 缩写词中文简要解释:计算表征思想理论
- 中文拼音:jì suàn biǎo zhēng sī xiǎng lǐ lùn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Computational Representational Theory of Thought英文缩略词CRTT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Computational Representational Theory of Thought”作为“CRTT”的缩写,解释为“计算表征思想理论”时的信息,以及英语缩略词CRTT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “USM”是“United States of Mind”的缩写,意思是“精神状态”
- “INA”是“Iraq News Agency”的缩写,意思是“伊拉克通讯社”
- “ROFL”是“Repeat Only Four Lines”的缩写,意思是“只重复四行”
- “ECD”是“Education Control And Discipline”的缩写,意思是“教育控制与纪律”
- “HLCA”是“Higgins Lake Conservation Association”的缩写,意思是“Higgins Lake Conservation Association”
- “WEVR”是“AM-1550, FM-106.3, River Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1550, FM-106.3, River Falls, Wisconsin”
- “GROW”是“Goals, Reality, Options, Will”的缩写,意思是“目标、现实、选择、意志”
- “MD”是“Mother Dearest”的缩写,意思是“馥兰姐姐”
- “LASER”是“Leadership and Assistance for Science Education Reform”的缩写,意思是“领导和协助科学教育改革”
- “WTNA”是“Wildfowl Trust of North America”的缩写,意思是“北美野禽信托”
- “WTN”是“World Theatre Network”的缩写,意思是“世界剧院网”
- “WTNN”是“World Tibet Network News”的缩写,意思是“世界西藏网络新闻”
- “WTN”是“World Tibet Network”的缩写,意思是“世界西藏网络”
- “WTMY”是“AM-1280, Sarasota, Florida”的缩写,意思是“AM-1280, Sarasota, Florida”
- “WTMX”是“FM-101.9, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-101.9, Chicago, Illinois”
- “WTNA”是“Walsh Tarlton Neighborhood Association”的缩写,意思是“Walsh Tarlton Neighborhood Association”
- “WTMT”是“AM-620, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“AM-620, Louisville, Kentucky”
- “ECHO”是“Evening Christian Homemakers Organization”的缩写,意思是“晚间基督教家庭主妇组织”
- “VCC”是“Viewers Choice Canada”的缩写,意思是“观众选择加拿大”
- “HS”是“Hell Satan”的缩写,意思是“地狱撒旦”
- “SS”是“Seconds Sponsored”的缩写,意思是“秒赞助”
- “WGMO”是“FM-95.3, Shell Lake, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.3, Shell Lake, Wisconsin”
- “WGMW”是“AM-980, London, Kentucky”的缩写,意思是“AM-980, London, Kentucky”
- “RISE”是“Risingville Intercommunity Service Effort”的缩写,意思是“Risingville社区间服务工作”
- “WGME”是“TV-13, Augusta, Maine”的缩写,意思是“TV-13, Augusta, Maine”
- bank on someone
- bank on someone/something
- bank on something
- bank rate
- bankroll
- bankrupt
- bankruptcy
- banksman
- bank statement
- bannable
- banner
- banner ad
- banner advertisement
- banner headline
- bannister
- bannister
- bannock
- banns
- banoffee pie
- banoffi pie
- banquet
- banqueting
- banquette
- banshee
- bantam
- 協警
- 協議
- 協議書
- 協變量
- 協辦
- 協韻
- 单
- 单
- 单一
- 单一合体字
- 单一登入
- 单一码
- 单一货币
- 单丛
- 单丝不成线,独木不成林
- 单个
- 单个儿
- 单于
- 单产
- 单亲
- 单亲家庭
- 单人
- 单人匹马
- 单人床
- 单人沙发
|