英文缩写 |
“FRGS”是“Fundamental Research Grant Scheme”的缩写,意思是“基础研究资助计划” |
释义 |
英语缩略词“FRGS”经常作为“Fundamental Research Grant Scheme”的缩写来使用,中文表示:“基础研究资助计划”。本文将详细介绍英语缩写词FRGS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FRGS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FRGS”(“基础研究资助计划)释义 - 英文缩写词:FRGS
- 英文单词:Fundamental Research Grant Scheme
- 缩写词中文简要解释:基础研究资助计划
- 中文拼音:jī chǔ yán jiū zī zhù jì huà
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Research
以上为Fundamental Research Grant Scheme英文缩略词FRGS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fundamental Research Grant Scheme”作为“FRGS”的缩写,解释为“基础研究资助计划”时的信息,以及英语缩略词FRGS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “52073”是“Sherrill, IA”的缩写,意思是“Sherrill,IA”
- “52072”是“Saint Olaf, IA”的缩写,意思是“Saint Olaf,IA”
- “52071”是“Saint Donatus, IA”的缩写,意思是“圣多纳图斯,IA”
- “52070”是“Sabula, IA”的缩写,意思是“IA萨比拉”
- “52069”是“Preston, IA”的缩写,意思是“Preston,IA”
- “52068”是“Peosta, IA”的缩写,意思是“Peosta,IA”
- “52066”是“North Buena Vista, IA”的缩写,意思是“North Buena Vista, IA”
- “52065”是“New Vienna, IA”的缩写,意思是“IA新维也纳”
- “52064”是“Miles, IA”的缩写,意思是“迈尔斯,IA”
- “52060”是“Maquoketa, IA”的缩写,意思是“IA马科基塔”
- “52057”是“Manchester, IA”的缩写,意思是“曼彻斯特”
- “52056”是“Luxemburg, IA”的缩写,意思是“Luxemburg,IA”
- “52055”是“Littleport, IA”的缩写,意思是“IA利特尔波特”
- “52054”是“La Motte, IA”的缩写,意思是“La Motte,IA”
- “52053”是“Holy Cross, IA”的缩写,意思是“Holy Cross,IA”
- “52052”是“Guttenberg, IA”的缩写,意思是“古滕贝格,IA”
- “52050”是“Greeley, IA”的缩写,意思是“IA Greeley”
- “52049”是“Garnavillo, IA”的缩写,意思是“IA加纳维洛”
- “52048”是“Garber, IA”的缩写,意思是“Garber,IA”
- “52047”是“Farmersburg, IA”的缩写,意思是“IA法默斯堡”
- “52046”是“Farley, IA”的缩写,意思是“Farley,IA”
- “52045”是“Epworth, IA”的缩写,意思是“IA埃普沃思”
- “52044”是“Elkport, IA”的缩写,意思是“Elkport,IA”
- “52043”是“Elkader, IA”的缩写,意思是“Elkader,IA”
- “52042”是“Edgewood, IA”的缩写,意思是“IA埃奇伍德”
- it's
- its
- it's a crying shame
- it's a date
- it's a fair cop
- it's a funny old world
- it's all Greek to me
- it's all right
- it's all right for someone
- it's a long story
- it's an ill wind (that blows nobody any good)
- it's a pleasure
- it's a small world
- it's a wonder
- it's a wrap
- it says a lot for someone
- it says a lot for someone/something
- it says a lot for something
- (it's) business as usual
- it's early days
- itself
- it's every man for himself
- it's fair to say
- (it's) just as well (that)
- it's just one of those things
- 秋雨
- 秋霜
- 秋風掃落葉
- 秋風送爽
- 秋風過耳
- 秋風颯颯
- 秋风扫落叶
- 秋风过耳
- 秋风送爽
- 秋风飒飒
- 秋高气爽
- 秋高氣爽
- 秌
- 种
- 种
- 种仁
- 种公畜
- 种地
- 种块
- 种姓
- 种姓制
- 种姓制度
- 种子
- 种子岛
- 种子植物
|