英文缩写 |
“SCORS”是“South Carolina Office of Research and Statistics”的缩写,意思是“南卡罗来纳研究和统计局” |
释义 |
英语缩略词“SCORS”经常作为“South Carolina Office of Research and Statistics”的缩写来使用,中文表示:“南卡罗来纳研究和统计局”。本文将详细介绍英语缩写词SCORS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCORS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCORS”(“南卡罗来纳研究和统计局)释义 - 英文缩写词:SCORS
- 英文单词:South Carolina Office of Research and Statistics
- 缩写词中文简要解释:南卡罗来纳研究和统计局
- 中文拼音:nán kǎ luó lái nà yán jiū hé tǒng jì jú
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Statistics
以上为South Carolina Office of Research and Statistics英文缩略词SCORS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“South Carolina Office of Research and Statistics”作为“SCORS”的缩写,解释为“南卡罗来纳研究和统计局”时的信息,以及英语缩略词SCORS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RPVR”是“Roxas-Capiz, Philippines”的缩写,意思是“Roxas-Capiz, Philippines”
- “RPVP”是“Puerto Princesa International, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾公主港国际酒店”
- “RPVO”是“Ormoc-Leyte, Philippines”的缩写,意思是“Ormoc Leyte,菲律宾”
- “RPVO”是“Ormoc, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾ORMOC”
- “RPVN”是“Medellin-Cebu, Philippines”的缩写,意思是“Medellin-Cebu, Philippines”
- “RPVM”是“Masbate, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾马斯巴特”
- “RPVL”是“Roxas, Philippines”的缩写,意思是“罗克萨斯,菲律宾”
- “RPVK”是“Kalibo-Aklan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Kalibo Aklan”
- “RPVI”是“Iloilo, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊洛伊洛”
- “RPVH”是“Hilongos-Leyte del Norte, Philippines”的缩写,意思是“Hilongos-Leyte del Norte, Philippines”
- “RPVG”是“Guiuan-Samar Island, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾桂冠萨马岛”
- “RPVF”是“Catarman-Northern Samar, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾萨马尔北部卡塔曼”
- “RPVF”是“Catarman, Philippines”的缩写,意思是“卡特曼,菲律宾”
- “RPVE”是“Caticlan-Aklan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,卡提克兰”
- “RPVD”是“Dumaguete-Sibulan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,Dumaguete Sibulan”
- “RPVC”是“Calbayog- Samar Island, Philippines”的缩写,意思是“Calbayog-萨马岛,菲律宾”
- “RPVB”是“Bacolod Negros Occidental, Philippines”的缩写,意思是“Bacolod Negros Occidental, Philippines”
- “RPVA”是“Tacloban Daniel Romualdez, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔克洛班·丹尼尔·罗穆尔德斯”
- “RPUZ”是“Bagabag-Nueva Viscaya, Philippines”的缩写,意思是“Bagabag-Nueva Viscaya, Philippines”
- “RPUY”是“Cauayan-Isabella, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Cauayan Isabella”
- “RPUX”是“Plaridel-Bulacan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾布拉坎广场”
- “RPUW”是“Marinduque-Gasan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾加桑码头”
- “RPUV”是“Virac-Catanduanes, Philippines”的缩写,意思是“Virac Catanduanes,菲律宾”
- “RPUU”是“Bulan-Sorsogon, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾布兰·索索索贡”
- “RPUT”是“Tuguegarao-Cagayan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,卡加延”
- black tie
- black-tie
- blacktop
- black treacle
- black turtle bean
- black widow
- bladder
- bladder calculus
- bladder lesion
- bladder polyp
- bladder prolapse
- bladder stone
- bladder tumour
- blade
- blag
- blagger
- blah
- blah, blah, blah
- Blairite
- blame
- blame game
- blameless
- blameworthy
- blanch
- blancmange
- 罗马
- 罗马书
- 罗马公教
- 罗马凉鞋
- 罗马化
- 罗马字
- 罗马字母
- 罗马尼亚
- 罗马帝国
- 罗马教廷
- 罗马数字
- 罗马斗兽场
- 罗马法
- 罗马诺
- 罗马里奥
- 罗马鞋
- 罘
- 罚
- 罚
- 罚不当罪
- 罚俸
- 罚写
- 罚出场
- 罚则
- 罚半蹲
|