| 英文缩写 |
“FTM”是“Fluid Thioglycolate Medium”的缩写,意思是“液体硫乙醇酸盐培养基” |
| 释义 |
英语缩略词“FTM”经常作为“Fluid Thioglycolate Medium”的缩写来使用,中文表示:“液体硫乙醇酸盐培养基”。本文将详细介绍英语缩写词FTM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FTM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FTM”(“液体硫乙醇酸盐培养基)释义 - 英文缩写词:FTM
- 英文单词:Fluid Thioglycolate Medium
- 缩写词中文简要解释:液体硫乙醇酸盐培养基
- 中文拼音:yè tǐ liú yǐ chún suān yán péi yǎng jī
- 缩写词流行度:3287
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Fluid Thioglycolate Medium英文缩略词FTM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fluid Thioglycolate Medium”作为“FTM”的缩写,解释为“液体硫乙醇酸盐培养基”时的信息,以及英语缩略词FTM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WKGF”是“Former AM-1080, Orlando, Florida”的缩写,意思是“Former AM-1080, Orlando, Florida”
- “PRDM”是“Parent Role Development Model”的缩写,意思是“家长角色发展模式”
- “WHOO”是“Former AM-990, Orlando, Florida”的缩写,意思是“Former AM-990, Orlando, Florida”
- “WHOO”是“AM-1080, Orlando, Florida”的缩写,意思是“AM-1080, Orlando, Florida”
- “WFLF”是“AM-540, Orlando, Florida”的缩写,意思是“AM-540, Orlando, Florida”
- “PASS”是“Peers Are Staying Straight”的缩写,意思是“同龄人都很正直”
- “WONQ”是“AM-1030, Oviedo, Florida”的缩写,意思是“AM-1030, Oviedo, Florida”
- “AMA”是“Argentinean Manitoban Association”的缩写,意思是“阿根廷马尼托邦协会”
- “CHR”是“Chronicle of Human Rights”的缩写,意思是“人权纪事”
- “WONN”是“AM-1230, Lakeland, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州莱克兰市AM-1230”
- “JBC”是“John B. Connally (former Texas Governor and US Secretary of the Treasury)”的缩写,意思是“约翰康纳利(前德州州长和美国财政部长)”
- “WDLP”是“LPFM-93.1, Fenwick, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-93.1, Fenwick, Michigan”
- “WBSQ”是“LPFM-105.9, St. Louis, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-105.9, St. Louis, Michigan”
- “WRHC”是“LPFM-106.7, Three Oaks, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-106.7, Three Oaks, Michigan”
- “WONU”是“FM-89.7, Kankakee, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.7, Kankakee, Illinois”
- “CLL”是“Copyright Licensing Limited”的缩写,意思是“Copyright Licensing Limited”
- “HACA”是“Haitian American Community Association”的缩写,意思是“海地美国社区协会”
- “UFCW”是“United Food and Commercial Workers”的缩写,意思是“联合食品和商业工人”
- “TRLU”是“Taiwan Railway Labor Union”的缩写,意思是“台湾铁路工会”
- “WWSR”是“FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”
- “ASR”是“Australian Society of Rheology”的缩写,意思是“澳大利亚流变学会”
- “MDBA”是“Missouri Deaf Blind Association”的缩写,意思是“Missouri Deaf Blind Association”
- “MDBA”是“Monolithic Dome Builders Association”的缩写,意思是“整体穹顶建筑协会”
- “MDBA”是“Manitoba Deaf Blind Association”的缩写,意思是“Manitoba Deaf Blind Association”
- “HSEA”是“Health Systems Engineering Association”的缩写,意思是“卫生系统工程协会”
- bowed
- bowel
- bowel incontinence
- bowel movement
- bower
- bowl
- bowl a googly
- bowl cut
- bowl down/along something
- bow-legged
- bowler
- bowler
- bowler hat
- bowler-hatted
- bowline
- beleaguered
- be left holding the baby
- be left holding the bag
- belfry
- Belgian
- Belgian endive
- Belgium
- Belgrade
- belie
- belief
- 方块草皮
- 方城
- 方城
- 方城县
- 方城縣
- 方塊
- 方塊字
- 方塊舞
- 方塊草皮
- 方士
- 方头
- 方头巾
- 方头括号
- 方头螺帽
- 方妮
- 方子
- 方孔錢
- 方孔钱
- 方家
- 方寸
- 方寸大乱
- 方寸大亂
- 方寸已乱
- 方寸已亂
- 方尾鶲
|