英文缩写 |
“APCIMS”是“Atmospheric Pressure Chemical Ionization Mass Spectrometry”的缩写,意思是“大气压化学电离质谱法” |
释义 |
英语缩略词“APCIMS”经常作为“Atmospheric Pressure Chemical Ionization Mass Spectrometry”的缩写来使用,中文表示:“大气压化学电离质谱法”。本文将详细介绍英语缩写词APCIMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词APCIMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “APCIMS”(“大气压化学电离质谱法)释义 - 英文缩写词:APCIMS
- 英文单词:Atmospheric Pressure Chemical Ionization Mass Spectrometry
- 缩写词中文简要解释:大气压化学电离质谱法
- 中文拼音:dà qì yā huà xué diàn lí zhì pǔ fǎ
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Atmospheric Pressure Chemical Ionization Mass Spectrometry英文缩略词APCIMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词APCIMS的扩展资料-
Imaging Melamine in Egg Samples by Surface Desorption Atmospheric Pressure Chemical Ionization Tandem Mass Spectrometry
鸡蛋中三聚氰胺的表面解吸常压化学电离串联质谱法成像
-
Rapid detection of powdered antibiotics by surface desorption atmospheric pressure chemical ionization tandem mass spectrometry
表面解吸常压化学电离串联质谱快速检测粉末状抗生素药品
-
Analysis of Isoflavonoid Glycosides from A.mongholicus by Liquid Chromatography & Atmospheric Pressure Chemical Ionization Tandem Mass Spectrometry
中药黄芪中异黄酮苷类化合物的高效液相色谱-串联质谱分析
-
Determination of free solanesol in tobacco by liquid chromatography and atmospheric pressure chemical ionization ion trap mass spectrometry
液相色谱-大气压化学电离离子阱质谱法测定烟草中的游离茄尼醇
-
Study on Photoionization Produced by Discharge in Atmospheric Air by Numerical Method Determination of free solanesol in tobacco by liquid chromatography and atmospheric pressure chemical ionization ion trap mass spectrometry
大气压下流注放电光电离过程的数值仿真液相色谱-大气压化学电离离子阱质谱法测定烟草中的游离茄尼醇
上述内容是“Atmospheric Pressure Chemical Ionization Mass Spectrometry”作为“APCIMS”的缩写,解释为“大气压化学电离质谱法”时的信息,以及英语缩略词APCIMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MAC”是“Monitored Anaesthesia Care”的缩写,意思是“监控麻醉护理”
- “FHS”是“False Hope Syndrome”的缩写,意思是“假希望综合症”
- “ADME”是“Absorption, Distribution, Metabolism, and Elimination”的缩写,意思是“吸收、分布、代谢和消除”
- “CDB”是“Cell DataDase”的缩写,意思是“单元数据表”
- “FFF”是“Fat, Fast, and Forty”的缩写,意思是“胖,快,四十”
- “AIDE”是“Adaptive Independent Drinking Equipment”的缩写,意思是“自适应独立饮用设备”
- “NCV”是“Nerve Conduction Velocity”的缩写,意思是“神经传导速度”
- “FANA”是“Family Administered Neonatal Activities”的缩写,意思是“家庭管理的新生儿活动”
- “GMS”是“General Medical Services”的缩写,意思是“一般医疗服务”
- “MRT”是“Matrix Regeneration Therapy”的缩写,意思是“基质再生疗法”
- “MRT”是“Mean Residence Time”的缩写,意思是“平均停留时间”
- “SIB”是“Severely Injured Brain”的缩写,意思是“大脑严重受伤”
- “NINA”是“Neither Inactivation Nor Afterpotential”的缩写,意思是“既非失活也非后电位”
- “RNA”是“RiboNucleic Acid”的缩写,意思是“核糖核酸”
- “CATT”是“Clinical Assessment, Tracking, and Triage”的缩写,意思是“临床评估、跟踪和分类”
- “SMI”是“St. Micheal Ipoh”的缩写,意思是“圣米歇尔伊坡”
- “TE”是“Throat Erosion”的缩写,意思是“咽喉糜烂”
- “ACAS”是“Adherent Cell Analysis and Sorting”的缩写,意思是“粘附细胞分析和分类”
- “ES”是“Emergency Surgery”的缩写,意思是“急诊外科”
- “NS”是“Non Specific”的缩写,意思是“非特异性的”
- “PRICE”是“Protection, Rest, Ice, Compression, Elevation”的缩写,意思是“Protection, Rest, Ice, Compression, Elevation”
- “SANS”是“Stoller Afferent Nerve Stimulator”的缩写,意思是“Stoller Afferent Nerve Stimulator”
- “AET”是“Allergy Elimination Treatment”的缩写,意思是“消除过敏治疗”
- “LOIF”是“Left Outer Inner Forward”的缩写,意思是“左外内前”
- “MBD”是“Minnesota Bariatric Database”的缩写,意思是“明尼苏达减肥数据库”
- determinant
- determinate
- determination
- determine
- determined
- determinedly
- determiner
- determinism
- fuck around
- fucked
- fucked up
- fucker
- fucking
- fuck off
- fuck sb about
- fuck someone around
- fuck someone off
- fuck (something) up
- fuck something up
- fuck-up
- fuck up
- fuckwit
- fuck you/them/it
- fuddle
- fuddy-duddy
- 执行
- 执行人
- 执行指挥官
- 执行绪
- 执行长
- 执迷
- 执迷不悟
- 执金吾
- 执飞
- 扩
- 扩充
- 扩军
- 扩列
- 扩印
- 扩及
- 扩增
- 扩增实境
- 扩大
- 扩大再生产
- 扩大化
- 扩孔
- 扩容
- 扩展
- 扩展名
- 扩展坞
|