| 英文缩写 |
“SQL”是“Sequenced Query Language”的缩写,意思是“Sequenced Query Language” |
| 释义 |
英语缩略词“SQL”经常作为“Sequenced Query Language”的缩写来使用,中文表示:“Sequenced Query Language”。本文将详细介绍英语缩写词SQL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SQL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SQL”(“Sequenced Query Language)释义 - 英文缩写词:SQL
- 英文单词:Sequenced Query Language
- 缩写词中文简要解释:Sequenced Query Language
- 缩写词流行度:242
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Language & Literature
以上为Sequenced Query Language英文缩略词SQL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sequenced Query Language”作为“SQL”的缩写,解释为“Sequenced Query Language”时的信息,以及英语缩略词SQL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “20”是“Egypt”的缩写,意思是“埃及”
- “7”是“Russia”的缩写,意思是“俄罗斯”
- “MHU”是“Mount Hotham, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州霍瑟姆山”
- “MPP”是“Member of Provincial Parliament”的缩写,意思是“省议会议员”
- “BSH”是“KATI: a language of Afghanistan”的缩写,意思是“卡蒂:阿富汗的一种语言”
- “PVS”是“Pascoe Vale South, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州帕斯科山谷南部”
- “NI”是“Northern Ireland”的缩写,意思是“北爱尔兰”
- “TG”是“Transvaal Germiston”的缩写,意思是“经阴道生殖管”
- “DATA”是“Debt Aids Trade Africa”的缩写,意思是“非洲债务援助贸易”
- “8V6”是“Dove Creek Airport, Dove Creek, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州多夫溪多夫溪机场”
- “SLO”是“Ljubljana, Slovenia”的缩写,意思是“卢布尔雅那,斯洛文尼亚”
- “SLM”是“Sliema, Malta”的缩写,意思是“马耳他斯利马”
- “NB”是“North Britain”的缩写,意思是“北不列颠”
- “5B1”是“John H.Boylan State Island Pond Airport, Island Pond, Vermont USA”的缩写,意思是“约翰·H·博伊兰州岛塘机场,美国佛蒙特州岛塘”
- “SKX”是“Taos Municipal Airport, Taos, New Mexico USA”的缩写,意思是“Taos Municipal Airport, Taos, New Mexico USA”
- “SKQ”是“Sekakes, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·塞卡克斯”
- “SKN”是“St. Kitts- Nevis”的缩写,意思是“St. Kitts-Nevis”
- “SKJ”是“Sitkinak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州锡基纳克”
- “SKK”是“Simple Kana to Kanji”的缩写,意思是“简单假名到汉字”
- “9N3”是“Seamans Field Airport, Factoryville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州费特维尔海员机场”
- “TKZ”是“Aotearoa Airport, Tokoroa, New Zealand”的缩写,意思是“Aotearoa Airport, Tokoroa, New Zealand”
- “TLB”是“Tarbela, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦塔尔贝拉”
- “TLD”是“Tuli Lodge, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳图利小屋”
- “TLF”是“Telida, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州泰利达”
- “MKV”是“Mt. Cavenagh, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“卡文纳赫山,北领地,澳大利亚”
- stepney
- step on it
- step on someone
- step out of line
- step out of line
- step out on someone
- stepover
- step-parent
- stepparent
- step parent
- stepparent
- slag
- slag heap
- slag someone off
- slain
- slake
- slalom
- slam
- slam dunk
- slam-dunk
- slammer
- slander
- slanderer
- slanderous
- slanderously
- 堅強不屈
- 堅忍
- 酸软
- 酸辛
- 酸辣土豆丝
- 酸辣土豆絲
- 酸辣汤
- 酸辣湯
- 酸辣酱
- 酸辣醬
- 酸雨
- 酸鹼值
- 酸鹽
- 酹
- 酺
- 酽
- 酾
- 酿
- 酿制
- 酿成
- 酿母菌
- 酿热物
- 酿造
- 酿造学
- 酿酒
|