英文缩写 |
“MAMS”是“Master of Applied Mathematical Sciences”的缩写,意思是“应用数学科学硕士” |
释义 |
英语缩略词“MAMS”经常作为“Master of Applied Mathematical Sciences”的缩写来使用,中文表示:“应用数学科学硕士”。本文将详细介绍英语缩写词MAMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MAMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MAMS”(“应用数学科学硕士)释义 - 英文缩写词:MAMS
- 英文单词:Master of Applied Mathematical Sciences
- 缩写词中文简要解释:应用数学科学硕士
- 中文拼音:yìng yòng shù xué kē xué shuò shì
- 缩写词流行度:12947
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Academic Degrees
以上为Master of Applied Mathematical Sciences英文缩略词MAMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Master of Applied Mathematical Sciences”作为“MAMS”的缩写,解释为“应用数学科学硕士”时的信息,以及英语缩略词MAMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MCY”是“Sunshine Coast, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州阳光海岸”
- “SGO”是“St. George, Queensland, Australia”的缩写,意思是“St. George, Queensland, Australia”
- “SOI”是“South Molle Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州南莫勒岛”
- “JHQ”是“Shute Harbour, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州舒特港”
- “SBR”是“Saibai Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州赛白岛”
- “RMA”是“Roma, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Roma, Queensland, Australia”
- “ROK”是“Rockhampton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Rockhampton, Queensland, Australia”
- “RCM”是“Richmond, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州里士满”
- “ULP”是“Quilpie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Quilpie, Queensland, Australia”
- “PPP”是“Proserpine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州普罗瑟平”
- “NTN”是“Normanton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Normanton, Queensland, Australia”
- “ONG”是“Mornington Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州莫宁顿岛”
- “MBH”是“Maryborough, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Maryborough, Queensland, Australia”
- “MKY”是“Mackay, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州麦凯”
- “UBB”是“Mabuiag Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰马布亚格岛”
- “LRE”是“Longreach, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州龙里达”
- “HAP”是“Long Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州长岛”
- “IRG”是“Lockhart Rivers, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州洛克哈特河”
- “LZR”是“Lizard Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州蜥蜴岛”
- “KUG”是“Kurbin Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州库宾岛”
- “KWM”是“Kowanyama, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Kowanyama, Queensland, Australia”
- “KRB”是“Karumba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Karumba, Queensland, Australia”
- “JCK”是“Julia Creek, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Julia Creek, Queensland, Australia”
- “HGD”是“Hughenden, Queensland, Australia”的缩写,意思是“休恩登,澳大利亚昆士兰”
- “HID”是“Horn Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州霍恩岛”
- clickstream
- click-through rate
- clicktivism
- clicktivist
- client
- clientele
- client-server
- client state
- cliff
- cliff edge
- cliffhanger
- clifftop
- CLIL
- climactic
- climatarian
- climate
- climate anxiety
- climate breakdown
- climate change
- climate crisis
- climate denial
- climate denialism
- climate denier
- climate emergency
- climate-friendly
- 峰会
- 峰值
- 峰值輸出功能
- 峰值输出功能
- 峰回路轉
- 峰回路转
- 峰峦
- 峰峰矿
- 峰峰矿区
- 峰峰礦
- 峰峰礦區
- 峰巒
- 峰會
- 峰火台
- 峰火臺
- 峰線
- 峰线
- 峰頂
- 峰顶
- 峱
- 峴
- 峴港
- 峴首山
- 島
- 島國
|