| 英文缩写 |
“ASTS”是“American Society Of Transplant Surgeons”的缩写,意思是“美国移植外科医生协会” |
| 释义 |
英语缩略词“ASTS”经常作为“American Society Of Transplant Surgeons”的缩写来使用,中文表示:“美国移植外科医生协会”。本文将详细介绍英语缩写词ASTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASTS”(“美国移植外科医生协会)释义 - 英文缩写词:ASTS
- 英文单词:American Society Of Transplant Surgeons
- 缩写词中文简要解释:美国移植外科医生协会
- 中文拼音:měi guó yí zhí wài kē yī shēng xié huì
- 缩写词流行度:12856
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Societies
以上为American Society Of Transplant Surgeons英文缩略词ASTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“American Society Of Transplant Surgeons”作为“ASTS”的缩写,解释为“美国移植外科医生协会”时的信息,以及英语缩略词ASTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WLTC”是“Waterford Lakes Town Center”的缩写,意思是“沃特福德湖镇中心”
- “WLTC”是“Washington Little Theater Company”的缩写,意思是“华盛顿小剧场公司”
- “WLT”是“World Laughter Tour, Inc.”的缩写,意思是“World Laughter Tour, Inc.”
- “WLT”是“Westchester Land Trust, Bedford Hills, New York”的缩写,意思是“纽约贝德福德山韦斯特切斯特土地信托公司”
- “WLT”是“World Literature Today”的缩写,意思是“当今世界文学”
- “WLTS”是“Wisconsin Law and Technology Show”的缩写,意思是“威斯康星法律与技术展”
- “WLSW”是“FM-103.9, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-103.9, Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WACOC”是“Wellsville Area Chamber of Commerce”的缩写,意思是“威尔斯维尔地区商会”
- “WLSU”是“FM-88.9, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-88.9, La Crosse, Wisconsin”
- “WLST”是“FM-95.1, Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.1, Marinette, Wisconsin”
- “WLSS”是“Water Life Saving Service”的缩写,意思是“节水生活服务”
- “WLSR”是“Waiting List Status Report”的缩写,意思是“等待列表状态报告”
- “WLSR”是“Wood Lake Scout Reservation”的缩写,意思是“伍德湖童子军保留地”
- “WLSP”是“AM-1530, Lapeer, Michigan”的缩写,意思是“AM-1530, Lapeer, Michigan”
- “WLSO”是“FM-90.1, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“FM-90.1, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WLSN”是“West Louther Street Neighbors”的缩写,意思是“路德街西邻居”
- “WLSN”是“FM-89.7, Grand Marais, Minnesota”的缩写,意思是“FM-89.7, Grand Marais, Minnesota”
- “WLSM”是“Word of Life School of Ministry”的缩写,意思是“部生活字学校”
- “WLSL”是“FM-93.7, Three Lakes, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-93.7, Three Lakes, Wisconsin”
- “WKYM”是“FM-101.7, Monticello, Kentucky”的缩写,意思是“FM-101.7, Monticello, Kentucky”
- “WLSK”是“FM-100.9, Lebanon, Kentucky”的缩写,意思是“FM-100.9, Lebanon, Kentucky”
- “WLSH”是“AM-1410, Lansford, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1410, Lansford, Pennsylvania”
- “WLSF”是“Weight Loss Surgery Friends”的缩写,意思是“减肥手术的朋友们”
- “WLSD”是“Walled Lake, Michigan, School District”的缩写,意思是“密歇根州沃德湖校区”
- “WLSB”是“AM-1400, Copperhill, Tennessee”的缩写,意思是“美国田纳西州科珀希尔AM-1400”
- the blower
- the Blue Ridge Mountains
- the BNP
- the body politic
- the boondocks
- the boot/shoe is on the other foot
- the Bosman ruling
- the bottle
- the bottom drops/falls out of the market
- the bottom of the heap
- the bourgeoisie
- the bowels of something
- the boy/girl next door
- the boys
- the boys in blue
- the brains
- the Brecon Beacons National Park
- the British Empire
- the broad jump
- the broad jump
- the Broads
- the Broads National Park
- the brush-off
- the buck stops here
- the Budget
- 友谊商店
- 友谊地久天长
- 友谊天长地久
- 友谊峰
- 友谊赛
- 友軍
- 友邦
- 友邦保险
- 友邦保險
- 双
- 双
- 双11
- 双一流
- 双主修
- 双乳
- 双亲
- 双人
- 双人包夹
- 双人床
- 双人房
- 双人滑
- 双人舞
- 双人间
- 双休日
- 双体船
|