| 英文缩写 |
“MACS”是“Magnetic Cell Separation”的缩写,意思是“磁芯分离” |
| 释义 |
英语缩略词“MACS”经常作为“Magnetic Cell Separation”的缩写来使用,中文表示:“磁芯分离”。本文将详细介绍英语缩写词MACS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MACS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MACS”(“磁芯分离)释义 - 英文缩写词:MACS
- 英文单词:Magnetic Cell Separation
- 缩写词中文简要解释:磁芯分离
- 中文拼音:cí xīn fēn lí
- 缩写词流行度:1447
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Magnetic Cell Separation英文缩略词MACS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MACS的扩展资料-
Several kinds of preparation methods and the applied developments of magnetic polymer microsphere in cell separation, immobilized enzyme, DNA separation and medicine carrier are discussed in detail, and the prospects of magnetic polymer microsphere are also proposed.
在此基础上,对磁性高分子微球在细胞分离、固定化酶、靶向药物、核酸分离等领域的最新应用及存在的问题进行了分析,并指出了该领域今后的研究方向。
-
Synthesis Property Characterization of Core-shell Co @ SiO_2 Magnetic Nanoparticle and Its Biomedical Applications to Cell Separation and Cell Chip
Co@SiO2核壳式纳米磁性粒子的合成、性质表征及在细胞分离和细胞芯片上的应用
-
Compared with indirect method, direct magnetic cell sorting is the recommended method for separation of T lymphocytes from stroma of nasopharyngeal carcinoma tissues.
提示直接磁分选技术是分离鼻咽癌基质T淋巴细胞的首选方法。
-
Meanwhile, the application of magnetic microsphere in biomedical field such as enzyme immobilization, cell separation, targeted medicine and diagnosis were narrated in detail.
同时着重阐述了磁性微球在固定化酶、向药物、胞分离、断等生物医学领域的应用。
-
Functional magnetic polymer nano-material is an advanced material. It combines the properties of polymer materials, magnetic materials and nano-materials. It has been widely applied in cell separation, targeted cancer therapy, biological and medical field, especially in cancer treatment.
功能性高分子磁性纳米复合材料是一种新型材料,因其兼具高分子材料、磁性材料和纳米材料的性能,在细胞分离和肿瘤靶向治疗等生物、医学领域具有非常广泛的应用前景。
上述内容是“Magnetic Cell Separation”作为“MACS”的缩写,解释为“磁芯分离”时的信息,以及英语缩略词MACS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “14TN”是“WREG-TV News Channel 3 Heliport, Memphis, Tennessee USA”的缩写,意思是“WREG-TV新闻频道3美国田纳西州孟菲斯直升机场”
- “15C”是“Milwaukee Coast Guard Base Weather Observation Station, Milwaukee, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州密尔沃基海岸警卫队基地气象观测站”
- “15B”是“Halfway Rock Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, South Portland, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州波特兰南部半路岩石海岸警卫队救生站/气象观测站”
- “15A”是“Mark Reynolds / North Mobile County Airport, Creola, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州克里奥拉市Mark Reynolds/North Mobile County机场”
- “14Y”是“Todd Field Airport, Long Prairie, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州长草原托德机场”
- “14S”是“Westport Airport, Westport, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州韦斯特波特机场”
- “14P”是“Boggs Field Airport, Spencer, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州斯宾塞博格斯机场”
- “14N”是“Beltzville Airport, Lehighton, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州利哈顿贝尔茨维尔机场”
- “14M”是“Hollandale Municipal Airport, Hollandale, Mississippi USA”的缩写,意思是“Hollandale Municipal Airport, Hollandale, Mississippi USA”
- “14L”是“Devonshire Area Heliport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“Devonshire Area Heliport, Los Angeles, California USA”
- “14J”是“Carl Folsom Airport, Elba, Alabama USA”的缩写,意思是“Carl Folsom Airport, Elba, Alabama USA”
- “IDP”是“Indigenous Displaced Person”的缩写,意思是“土著流离失所者”
- “14I”是“Bloom Airport, Jamestown, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州詹姆斯敦布鲁姆机场”
- “14G”是“Fremont Airport, Fremont, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州弗里蒙特弗里蒙特机场”
- “JA”是“Jamaica”的缩写,意思是“牙买加”
- “14IS”是“Marshall Browning Hospital Heliport, Du Quoin, Illinois USA”的缩写,意思是“Marshall Browning Hospital Heliport, Du Quoin, Illinois USA”
- “14IL”是“Kewanee Hospital Heliport, Kewanee, Illinois USA”的缩写,意思是“Kewanee Hospital Heliport, Kewanee, Illinois USA”
- “14CL”是“Foothill Presbyterian Hospital Heliport, Glendora, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州格伦多拉市赫利波特山麓长老会医院”
- “14CA”是“Hoag Memorial Hospital Heliport, Newport Beach, California USA”的缩写,意思是“Hoag Memorial Hospital Heliport, Newport Beach, California USA”
- “13VA”是“7th Division State Police Headquarters Heliport, Fairfax, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州Fairfax第七区警察局直升机港”
- “14F”是“Hamlin Municipal Airport, Hamlin, Texas USA”的缩写,意思是“Hamlin Municipal Airport, Hamlin, Texas USA”
- “14C”是“Frankfort Coast Guard Station / Weather Observation Station, Frankfort, Kentucky USA”的缩写,意思是“Frankfort Coast Guard Station / Weather Observation Station, Frankfort, Kentucky USA”
- “14B”是“Great Duck Island Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Southwest Harbor, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州西南港大鸭岛海岸警卫队救生站/气象观测站”
- “14A”是“Lake Norman Airpark Airport, Mooresville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州摩尔维尔诺曼湖机场”
- “13Z”是“Loring Seaplane Base, Loring, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州洛林市洛林水上飞机基地”
- acting
- acting chairman, manager, etc.
- actinium
- action
- actionable
- actioner
- action figure
- action film
- action hero
- action movie
- action-packed
- action packed
- action replay
- action replay
- actions speak louder than words
- action stations
- activate
- activation
- active
- active immunity
- actively
- active surveillance
- activewear
- activism
- activist
- 俱樂部
- 俱舍宗
- 俲
- 落莫
- 落落大方
- 落落寡交
- 落落寡合
- 落落寡欢
- 落落寡歡
- 落落难合
- 落落難合
- 落葉
- 落葉劑
- 落葉喬木
- 落葉層
- 落葉松
- 落葉植物
- 落葉歸根
- 落葉歸根
- 落葬
- 落藉
- 落败
- 落跑
- 落选
- 落選
|