| 英文缩写 |
“DSAC”是“Deans Student Admissions Committee”的缩写,意思是“院长招生委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“DSAC”经常作为“Deans Student Admissions Committee”的缩写来使用,中文表示:“院长招生委员会”。本文将详细介绍英语缩写词DSAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DSAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DSAC”(“院长招生委员会)释义 - 英文缩写词:DSAC
- 英文单词:Deans Student Admissions Committee
- 缩写词中文简要解释:院长招生委员会
- 中文拼音:yuàn zhǎng zhāo shēng wěi yuán huì
- 缩写词流行度:27947
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Students
以上为Deans Student Admissions Committee英文缩略词DSAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Deans Student Admissions Committee”作为“DSAC”的缩写,解释为“院长招生委员会”时的信息,以及英语缩略词DSAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “23MD”是“Breezecroft Seaplane Base, Chestertown, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州切斯特敦Breezecroft水上飞机基地”
- “23M”是“Clarke County Airport, Quitman, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州基特曼克拉克县机场”
- “23G”是“Cleveland Harbor Coast Guard Station / Weather Observation Station, Cleveland, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州克利夫兰市克利夫兰港海岸警卫队站/气象观测站”
- “23D”是“Karlstad Municipal Airport, Karlstad, Minnesota USA”的缩写,意思是“卡尔斯塔德市机场,卡尔斯塔德,美国明尼苏达州”
- “23B”是“Seguin Island Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Popham Beach, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州波彭海滩Seguin岛海岸警卫队救生站/气象观测站”
- “23AL”是“Tabernacle Stagefield Army HeliPort, Fort Rucker / Ozark, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州卢克堡/奥扎克的帐篷舞台陆军直升机机场”
- “23A”是“Mallard Airport, York, Alabama USA”的缩写,意思是“Mallard Airport, York, Alabama USA”
- “22NY”是“Troop A Headquarters Heliport, Batavia, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约巴达维亚直升机港A部队总部”
- “22PA”是“Uniontown Hospital Heliport, Uniontown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州尤宁镇直升机场尤宁镇医院”
- “22S”是“Paisley State Airport, Paisley, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州佩斯利,佩斯利州机场”
- “22N”是“Jake Arner Memorial Airport, Lehighton, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Jake Arner Memorial Airport, Lehighton, Pennsylvania USA”
- “22I”是“Vinton County Airport, McArthur, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州麦克阿瑟市文顿县机场”
- “22F”是“Kent County Airport, Jayton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州杰顿肯特县机场”
- “22D”是“Bandel Airport, Eighty Four, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“班德尔机场,宾夕法尼亚,八十四”
- “22CN”是“ABC-TV Heliport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“ABC-TV Heliport, Los Angeles, California USA”
- “22AZ”是“Western Arizona Regional Medical Center Heliport, Bullhead City, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州牛头市亚利桑那州西部地区医疗中心直升机场”
- “21N”是“Mattituck Airport, Mattituck, New York USA”的缩写,意思是“Mattituck Airport, Mattituck, New York USA”
- “21MN”是“Amundson Seaplane Base, Orono/Lake Minnetonka, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州阿蒙森水上飞机基地,奥罗诺/明尼苏达湖”
- “21M”是“Curriers Seaplane Base, Greenville Junction, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州格林维尔枢纽库里尔水上飞机基地”
- “21G”是“Marblehead Coast Guard Station / Weather Observation Station, Marblehead, Ohio USA”的缩写,意思是“Marblehead海岸警卫队站/美国俄亥俄州Marblehead气象观测站”
- “21U”是“Swenson Airport, Belfield, Indiana USA”的缩写,意思是“Swenson Airport, Belfield, Indiana USA”
- “21H”是“Skyline Seaplane Base, Anacortes, Washington USA”的缩写,意思是“Skyline Seaplane Base, Anacortes, Washington USA”
- “4B8”是“Robertson Field Airport, Plainville, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州普兰维尔罗伯逊机场”
- “21F”是“Jacksboro Municipal Airport, Jacksboro, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州杰克斯博罗市杰克斯博罗市机场”
- “21B”是“Mount Desert Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Southwest Harbor, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州西南港沙漠海岸警卫队救生站/气象观测站”
- decibel
- decide
- decided
- decidedly
- decide on someone
- decide on something
- decide on something/someone
- decider
- deciding
- deciduous
- deciliter
- decilitre
- decimal
- decimal currency
- decimalisation
- decimalization
- decimal place
- haidai
- haiku
- hail
- hail-fellow-well-met
- hail from somewhere
- Hail Mary
- hail someone/something as something
- hailstone
- 洞开
- 洞悉
- 洞房
- 洞房花烛
- 洞房花烛夜
- 洞房花燭
- 洞房花燭夜
- 洞泄
- 洞洞鞋
- 洞穴
- 洞穿
- 洞窟
- 洞若觀火
- 洞若观火
- 洞螈
- 洞見
- 洞见
- 洞鉴
- 洞鑒
- 洞開
- 洞頭
- 洞頭縣
- 洟
- 洢
- 洣
|