英文缩写 |
“WBSZ”是“Wadati-Benioff Seismic Zone”的缩写,意思是“瓦达蒂-贝尼奥夫地震带” |
释义 |
英语缩略词“WBSZ”经常作为“Wadati-Benioff Seismic Zone”的缩写来使用,中文表示:“瓦达蒂-贝尼奥夫地震带”。本文将详细介绍英语缩写词WBSZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WBSZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WBSZ”(“瓦达蒂-贝尼奥夫地震带)释义 - 英文缩写词:WBSZ
- 英文单词:Wadati-Benioff Seismic Zone
- 缩写词中文简要解释:瓦达蒂-贝尼奥夫地震带
- 中文拼音:wǎ dá dì bèi ní ào fū dì zhèn dài
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Geology
以上为Wadati-Benioff Seismic Zone英文缩略词WBSZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wadati-Benioff Seismic Zone”作为“WBSZ”的缩写,解释为“瓦达蒂-贝尼奥夫地震带”时的信息,以及英语缩略词WBSZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ATILF”是“Analyse et Traitement Informatique de la Langue Fran?aise”的缩写,意思是“Analyse et Traitement Informatique de la Langue Franaise”
- “AEIOU”是“Alles Erdreich Ist Oesterreich Untertan”的缩写,意思是“Alles Erdreich Ist Oesterreich Untertan”
- “RAAF”是“Royal Australian Air Force”的缩写,意思是“澳大利亚皇家空军”
- “ROK”是“Republic of Korea”的缩写,意思是“大韩民国”
- “FETM”是“Federación Ecuatoriana de Tenis de Mesa”的缩写,意思是“Federacin Ecuatoriana de Tenis de Mesa”
- “SIBIN”是“Sibin”的缩写,意思是“西宾”
- “???”是“???? ???? ????”的缩写,意思是“There are many things in the world.”
- “???”是“????? ?????”的缩写,意思是“Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy,”
- “????”是“???? ???”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “????”是“???? ????”的缩写,意思是“A lot of things are happening.”
- “????”是“???? ????”的缩写,意思是“A lot of things are happening.”
- “????”是“????? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “???”是“?? ??????????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “???”是“???? ????”的缩写,意思是“A lot of things are happening.”
- “????”是“?????? ??????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- “???”是“??????? ??????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- “???”是“????? ?????”的缩写,意思是“Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous U”
- “???”是“????? ???? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “???”是“????? ??? ???????”的缩写,意思是“There are many things about it.”
- “???”是“????? ?????”的缩写,意思是“Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy,”
- “???”是“?????? ?? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as: 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,”
- “???”是“?????? ???????”的缩写,意思是“Savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery”
- “???”是“?????? ??? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “?????”是“??? ????? ????? ????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "”
- “???”是“?? ????”的缩写,意思是“Savagery and Savagery, Savagery and Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery,”
- evict
- eviction
- evidence
- evidence-based
- evident
- evidential
- evidently
- evil
- evildoer
- evil genius
- evince
- eviscerate
- evisceration
- evitable
- evocation
- evocative
- evocatively
- evoke
- evolution
- evolutionary
- evolutionist
- evolve
- evolved
- ew
- ewe
- 無可挑剔
- 無可挽回
- 無可救藥
- 無可無不可
- 無可置疑
- 無可非議
- 無名
- 無名小卒
- 無名戰士墓
- 無名戰死
- 無名指
- 無名氏
- 無名烈士墓
- 無名英雄
- 無味
- 無咖啡因
- 無品
- 無國界
- 無國界料理
- 無國界記者
- 無國界醫生
- 無地自容
- 無垠
- 無堅不摧
- 無大無小
|