| 英文缩写 |
“ESPRIT”是“Estimation of Signal Parameters via Rotational Invariance Techniques”的缩写,意思是“借助旋转不变技术估计信号参数” |
| 释义 |
英语缩略词“ESPRIT”经常作为“Estimation of Signal Parameters via Rotational Invariance Techniques”的缩写来使用,中文表示:“借助旋转不变技术估计信号参数”。本文将详细介绍英语缩写词ESPRIT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ESPRIT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ESPRIT”(“借助旋转不变技术估计信号参数)释义 - 英文缩写词:ESPRIT
- 英文单词:Estimation of Signal Parameters via Rotational Invariance Techniques
- 缩写词中文简要解释:借助旋转不变技术估计信号参数
- 中文拼音:jiè zhù xuán zhuǎn bù biàn jì shù gū jì xìn hào cān shù
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Estimation of Signal Parameters via Rotational Invariance Techniques英文缩略词ESPRIT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ESPRIT的扩展资料-
Based on the study of antenna array applied to wide band CDMA systems, MUSIC ( multiple signal classification ) and second order ESPRIT ( estimation of signal parameters via rotational invariance techniques ) algorithm are employed in the estimation of direction of arrival of the strongest signals.
在多径时变信道环境中研究宽带CDMA天线阵列接收机基础上,应用MUSIC和二阶ESPRIT算法进行阵列信号最强径到达角估计;
-
This paper presentes a three-dimensional estimation of signal parameters via rotational invariance techniques ( 3D-ESPRIT ) method to estimate the scattering centers ' parameters, using the frequency domain data directly, based on three dimensional scattering-center models of radar targets.
基于雷达目标的三维散射中心模型,提出了利用目标频域数据的3D-ESPRIT参数估计方法。
上述内容是“Estimation of Signal Parameters via Rotational Invariance Techniques”作为“ESPRIT”的缩写,解释为“借助旋转不变技术估计信号参数”时的信息,以及英语缩略词ESPRIT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SYV”是“Sylvester, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州西尔维斯特”
- “SZP”是“Santa Paula Airport, Santa Paula, California USA”的缩写,意思是“Santa Paula Airport, Santa Paula, California USA”
- “SZQ”是“Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina”
- “SZR”是“23 Helicopter Air Base, Stara Zagora-Kolyu Ganchevo Airport, Stara Zagora, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚扎戈拉,扎戈拉,科利甘切沃机场,23直升机空军基地”
- “SZS”是“Stewart Island, New Zealand”的缩写,意思是“斯图尔特岛,新西兰”
- “TAF”是“Taforaoui, Oran, Algeria”的缩写,意思是“Taforaoui, Oran, Algeria”
- “TAN”是“Tangalooma, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰坦加洛马”
- “TAQ”是“Tarcoola, South Australia, Australia”的缩写,意思是“塔尔库拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “TAR”是“Taranto, Italy”的缩写,意思是“意大利塔兰托”
- “TAW”是“Tacuarembo, Uruguay”的缩写,意思是“塔库伦波,乌拉圭”
- “TAX”是“Taliabu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塔利阿布”
- “TAU”是“Tauramena, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚陶拉门”
- “TAY”是“Tartu, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯塔尔图”
- “TAZ”是“Tashauz, Russia”的缩写,意思是“塔斯豪斯,俄罗斯”
- “TBH”是“Tablas, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔布拉斯”
- “TBK”是“Timber Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Timber Creek, Northern Territory, Australia”
- “TBL”是“Tableland, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“高原,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TBR”是“Statesboro, Georgia USA”的缩写,意思是“Statesboro, Georgia USA”
- “HLS”是“St. Helens, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚州圣海伦斯”
- “HLM”是“Holland, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州荷兰”
- “HLL”是“Hillside, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“希尔赛德,西澳大利亚,澳大利亚”
- “HLJ”是“Shauliaj, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,沙乌利亚”
- “HLH”是“Ulanhot, Mainland China”的缩写,意思是“乌兰浩特,中国大陆”
- “HLI”是“Hollister, California USA”的缩写,意思是“Hollister, California USA”
- “HLC”是“Hill City, Kansas USA”的缩写,意思是“Hill City, Kansas USA”
- acquire
- acquired agammaglobulinemia
- acquiree
- acquirer
- acquiror
- acquisition
- acquisitive
- acquisitiveness
- acquit
- acquittal
- a crack
- acral lentiginous melanoma
- acre
- acreage
- acrid
- acrimonious
- acrimoniously
- acrimony
- a crisis of confidence
- acrobat
- acrobatic
- acrobatics
- a crock
- a crock (of shit)
- a crock of shit
- 長興縣
- 長舌
- 長舌婦
- 長草區
- 長葛
- 長葛市
- 長處
- 長號
- 長虹
- 長蛇座
- 長蛇陣
- 長蟲
- 長衫
- 長袍
- 長袖
- 長袖善舞
- 長裙
- 長褲
- 長襪
- 長見識
- 長角羊
- 長記性
- 長詩
- 長話短說
- 長談
|