英文缩写 |
“FUCK”是“Friends University of Central Kansas”的缩写,意思是“中堪萨斯州朋友大学” |
释义 |
英语缩略词“FUCK”经常作为“Friends University of Central Kansas”的缩写来使用,中文表示:“中堪萨斯州朋友大学”。本文将详细介绍英语缩写词FUCK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FUCK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FUCK”(“中堪萨斯州朋友大学)释义 - 英文缩写词:FUCK
- 英文单词:Friends University of Central Kansas
- 缩写词中文简要解释:中堪萨斯州朋友大学
- 中文拼音:zhōng kān sà sī zhōu péng you dà xué
- 缩写词流行度:356
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Friends University of Central Kansas英文缩略词FUCK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Friends University of Central Kansas”作为“FUCK”的缩写,解释为“中堪萨斯州朋友大学”时的信息,以及英语缩略词FUCK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKMP”是“Wisconsin Kettle Moraine Properties”的缩写,意思是“威斯康星水壶冰碛物特性”
- “WKMN”是“W K Multimedia Network Training”的缩写,意思是“多媒体网络培训”
- “WKMB”是“Wallace, King, Marraro, & Branson, P. L. L. C., Washington D. C.”的缩写,意思是“Wallace, King, Marraro, & Branson, P. L. L. C., Washington D. C.”
- “KITE”是“Kilburn Into Training and Employment”的缩写,意思是“基尔本投入培训和就业”
- “NSA”是“National Stone Association”的缩写,意思是“国家石材协会”
- “OREO”是“Other Real Estate Owned”的缩写,意思是“其他自有房地产”
- “EBS”是“Engine Braking System”的缩写,意思是“发动机制动系统”
- “RFM”是“Recency Frequency And Money”的缩写,意思是“近期频率和资金”
- “AUBU”是“Auburn Cookware”的缩写,意思是“奥本炊具”
- “PAWS”是“Prevent Accidents With Safety”的缩写,意思是“安全防范事故”
- “WH”是“Westcott Hort”的缩写,意思是“韦斯科特级数”
- “HAZ”是“Hold Approach Zip”的缩写,意思是“保持进近拉链”
- “BSO”是“Boston Systems Office”的缩写,意思是“波士顿系统办公室”
- “TA”是“Triumph Adler”的缩写,意思是“胜利艾德勒”
- “AAP”是“All Access Productions”的缩写,意思是“所有访问生产”
- “BWI”是“Book Wholesalers Inc”的缩写,意思是“图书批发商公司”
- “HMS”是“Heavy Metal Scrap”的缩写,意思是“重金属废料”
- “WKM”是“Western Keltic Mines, Inc.”的缩写,意思是“西部凯尔特矿业公司”
- “WKM”是“Wootton, King, & Mulhern, Accountants”的缩写,意思是“Wootton, King, & Mulhern, Accountants”
- “WKM”是“Wootton, King, & Mulhern, Accountants”的缩写,意思是“Wootton, King, & Mulhern, Accountants”
- “WKM”是“Widya Karsa Mandiri”的缩写,意思是“威迪亚·卡尔萨·曼迪里”
- “WKLY”是“Weekly”的缩写,意思是“周刊”
- “WKLP”是“Windsor Knolls Limited Partnership”的缩写,意思是“温莎·诺尔斯有限合伙公司”
- “WKLO”是“Watanabe Kokusai Law Offices”的缩写,意思是“Watanabe Kokusai Law Offices”
- “MPH”是“Malayan Press Holdings”的缩写,意思是“马来西亚新闻控股公司”
- epistemological
- epistemology
- epistle
- epistolary
- epitaph
- epithelial
- epithelium
- epithet
- epitome
- epitomise
- epitomize
- epizootic
- epoch
- epochal
- epoch-making
- eponym
- eponymous
- epoxy
- epoxy resin
- e-prescribing
- epsilon
- Epsom salts
- equable
- equably
- equal
- 岌嶪
- 岍
- 岐
- 岐
- 岐山
- 岐山县
- 岐山縣
- 岐視
- 岐视
- 岐阜县
- 岐阜縣
- 岑
- 岑
- 岑巩
- 岑巩县
- 岑彭
- 岑溪
- 岑溪市
- 岑鞏
- 岑鞏縣
- 岒
- 岔
- 岔口
- 岔子
- 岔开
|