英文缩写 |
“PMO”是“PolyMethylene Oxide”的缩写,意思是“聚环氧乙烷” |
释义 |
英语缩略词“PMO”经常作为“PolyMethylene Oxide”的缩写来使用,中文表示:“聚环氧乙烷”。本文将详细介绍英语缩写词PMO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PMO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PMO”(“聚环氧乙烷)释义 - 英文缩写词:PMO
- 英文单词:PolyMethylene Oxide
- 缩写词中文简要解释:聚环氧乙烷
- 中文拼音:jù huán yǎng yǐ wán
- 缩写词流行度:4689
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为PolyMethylene Oxide英文缩略词PMO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“PolyMethylene Oxide”作为“PMO”的缩写,解释为“聚环氧乙烷”时的信息,以及英语缩略词PMO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SLRI”是“Riberalta, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚里贝拉尔塔”
- “SLRH”是“Rancho Alegre, Bolivia”的缩写,意思是“Rancho Alegre, Bolivia”
- “SLRE”是“El Remate, Bolivia”的缩写,意思是“El Remate,玻利维亚”
- “SLRB”是“Robore, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚罗伯”
- “SLRA”是“San Ramon, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣拉蒙”
- “SLQY”是“Curichi, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚库里奇”
- “SLPV”是“Puerto Vila-Roel, Bolivia”的缩写,意思是“Puerto Vila-Roel, Bolivia”
- “SLPU”是“Puchuni, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚普丘尼”
- “SLPT”是“Peta, Bolivia”的缩写,意思是“Peta,玻利维亚”
- “SLPS”是“Puerto Suarez Capitan Av. Salv, Bolivia”的缩写,意思是“Puerto Suarez Capitan Av. Salv, Bolivia”
- “SLPR”是“Puerto Rico, Bolivia”的缩写,意思是“波多黎各,玻利维亚”
- “SLPP”是“Paraparau, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚帕帕劳”
- “SLPO”是“Potosi Capitan Nicolas Rojas, Bolivia”的缩写,意思是“Potosi Capitan Nicolas Rojas, Bolivia”
- “SLPM”是“Palmira, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚帕尔米拉”
- “SLOT”是“Sinaota, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚西纳奥塔”
- “SLOR”是“Oruro, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚奥鲁罗”
- “SLOI”是“Orialsa, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚奥里萨”
- “SLNV”是“Nieve, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚”
- “SLNQ”是“Nueva Esperanza-Marban, Bolivia”的缩写,意思是“Nueva Esperanza-Marban, Bolivia”
- “SLNP”是“Nueva Esperanza, Bolivia”的缩写,意思是“Nueva Esperanza, Bolivia”
- “SLNO”是“Nuevo Mundo, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚努埃沃·芒多”
- “SLNE”是“Nueva Era, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚新纪元”
- “SLMX”是“Monos Arana, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚Monos Arana”
- “SLMW”是“Mategua, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚马提瓜”
- “SLMV”是“Monte Verde, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚佛得山”
- have butterflies
- have butterflies (in your stomach)
- have butterflies in your stomach
- have cloth ears
- have come a long way
- have egg on your face
- have eyes in the back of your head
- have faith!
- have faith
- have fears for someone
- have fears for someone/something
- have fears for something
- have feet of clay
- have friends in high places
- have fun and games
- have/get your shit together
- have/get your snout in the trough
- have gimlet eyes
- have good/bad pickup
- have (got) it bad
- have got it bad
- have (got) it made
- have got it made
- have (got) someone by the short and curlies
- have got someone by the short and curlies
- 齐大非耦
- 齐天大圣
- 齐头
- 齐头并进
- 齐头式
- 齐宣王
- 齐家
- 齐家文化
- 齐家治国
- 齐射
- 齐心
- 齐心协力
- 齐心合力
- 齐性
- 齐打夯儿地
- 齐放
- 齐柏林
- 齐柏林飞艇
- 齐根
- 齐格菲防线
- 齐桓公
- 齐次
- 齐步
- 齐武成
- 齐民要术
|