英文缩写 |
“NSC”是“Nuclear Star Clusters”的缩写,意思是“核星团” |
释义 |
英语缩略词“NSC”经常作为“Nuclear Star Clusters”的缩写来使用,中文表示:“核星团”。本文将详细介绍英语缩写词NSC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NSC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NSC”(“核星团)释义 - 英文缩写词:NSC
- 英文单词:Nuclear Star Clusters
- 缩写词中文简要解释:核星团
- 中文拼音:hé xīng tuán
- 缩写词流行度:2461
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Astronomy
以上为Nuclear Star Clusters英文缩略词NSC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nuclear Star Clusters”作为“NSC”的缩写,解释为“核星团”时的信息,以及英语缩略词NSC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “56627”是“Big Falls, MN”的缩写,意思是“MN大瀑布”
- “56626”是“Bena, MN”的缩写,意思是“MN贝纳”
- “56623”是“Baudette, MN”的缩写,意思是“MN鲍德特”
- “56621”是“Bagley, MN”的缩写,意思是“Bagley,MN”
- “56619”是“Bemidji, MN”的缩写,意思是“MN伯米吉”
- “56601”是“Bemidji, MN”的缩写,意思是“MN伯米吉”
- “56594”是“Wolverton, MN”的缩写,意思是“沃尔弗顿,MN”
- “56593”是“Wolf Lake, MN”的缩写,意思是“Wolf Lake,MN”
- “56592”是“Winger, MN”的缩写,意思是“MN边锋”
- “56591”是“White Earth, MN”的缩写,意思是“白色地球”
- “56590”是“Wendell, MN”的缩写,意思是“温德尔,MN”
- “56589”是“Waubun, MN”的缩写,意思是“MN沃本”
- “56588”是“Vining, MN”的缩写,意思是“MN韦宁”
- “56587”是“Vergas, MN”的缩写,意思是“MN”
- “56586”是“Underwood, MN”的缩写,意思是“Underwood,MN”
- “56585”是“Ulen, MN”的缩写,意思是“MN Ulen”
- “56584”是“Twin Valley, MN”的缩写,意思是“双谷,MN”
- “56583”是“Tintah, MN”的缩写,意思是“MN Tintah”
- “56581”是“Shelly, MN”的缩写,意思是“雪莉,MN”
- “56580”是“Sabin, MN”的缩写,意思是“Sabin,MN”
- “56579”是“Rothsay, MN”的缩写,意思是“Rothsay,MN”
- “56578”是“Rochert, MN”的缩写,意思是“罗切尔特,MN”
- “56577”是“Richwood, MN”的缩写,意思是“Richwood,MN”
- “56576”是“Richville, MN”的缩写,意思是“MN里奇维尔”
- “56575”是“Ponsford, MN”的缩写,意思是“Ponsford,MN”
- detergent
- deteriorate
- determinant
- determinate
- determination
- determine
- determined
- determinedly
- determiner
- determinism
- fuck around
- fucked
- fucked up
- fucker
- fucking
- fuck off
- fuck sb about
- fuck someone around
- fuck someone off
- fuck (something) up
- fuck something up
- fuck-up
- fuck up
- fuckwit
- fuck you/them/it
- 翻译家
- 翻译者
- 翻越
- 翻跟头
- 翻跟斗
- 翻跟頭
- 翻身
- 翻車魚
- 翻轉
- 翻车鱼
- 翻转
- 翻过
- 翻过来
- 翻造
- 翻遍
- 翻過
- 翻過來
- 翻開
- 翻閱
- 翻阅
- 翻雲覆雨
- 翻領
- 翻领
- 翻騰
- 翼
|