英文缩写 |
“SSRIs”是“Selective Serotonin Reuptake Inhibitors”的缩写,意思是“选择性血清素再摄取抑制剂” |
释义 |
英语缩略词“SSRIs”经常作为“Selective Serotonin Reuptake Inhibitors”的缩写来使用,中文表示:“选择性血清素再摄取抑制剂”。本文将详细介绍英语缩写词SSRIs所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSRIs的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSRIs”(“选择性血清素再摄取抑制剂)释义 - 英文缩写词:SSRIs
- 英文单词:Selective Serotonin Reuptake Inhibitors
- 缩写词中文简要解释:选择性血清素再摄取抑制剂
- 中文拼音:xuǎn zé xìng xuè qīng sù zài shè qǔ yì zhì jì
- 缩写词流行度:7160
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Selective Serotonin Reuptake Inhibitors英文缩略词SSRIs的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Selective Serotonin Reuptake Inhibitors”作为“SSRIs”的缩写,解释为“选择性血清素再摄取抑制剂”时的信息,以及英语缩略词SSRIs所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “XCH”是“Christmas Island, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚圣诞岛”
- “FVL”是“Flora Valley, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Flora Valley, Western Australia, Australia”
- “ALH”是“Albany, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“奥尔巴尼,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WYN”是“Wyndham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚西澳大利亚温德姆”
- “WUN”是“Wiluna, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“威尔纳,西澳大利亚,澳大利亚”
- “USL”是“Useless Loop, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“无用环,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TPR”是“Tom Price, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Tom Price,西澳大利亚,澳大利亚”
- “SQC”是“Southern Cross, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“南十字,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RTS”是“Rottnest Island, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,罗特内斯岛”
- “PHE”是“Port Hedland, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚黑德兰港,澳大利亚”
- “PER”是“Perth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Perth, Western Australia, Australia”
- “PBO”是“Paraburdoo, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Paraburdoo,西澳大利亚,澳大利亚”
- “NLS”是“Nicholson, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“尼科尔森,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WME”是“Mount Keith, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Mount Keith, Western Australia, Australia”
- “MJK”是“Monkey Mia, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Monkey Mia,西澳大利亚,澳大利亚”
- “MKR”是“Meekatharra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Meekatharra, Western Australia, Australia”
- “MGV”是“Margaret River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“玛格丽特河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LNO”是“Leonora, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Leonora, Western Australia, Australia”
- “LER”是“Leinster, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“莱斯特,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LEA”是“Learmonth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“李尔蒙,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LVO”是“Laverton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“拉弗顿,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LGE”是“Lake Gregory, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“格雷戈里湖,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KNX”是“Kununurra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kununurra, Western Australia, Australia”
- “KTA”是“Karratha, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,卡拉塔”
- “KGI”是“Kalgoorlie, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kalgoorlie,西澳大利亚,澳大利亚”
- shone
- shonky
- shoo
- shoo-in
- shook
- shoot
- shoot a glance at someone
- shoot-em-up
- shoot 'em up
- shooter
- -shooter
- shoot for something
- shoot for the moon
- shoot from the hip
- shooting
- shooting gallery
- shooting pains
- shooting star
- shooting stick
- shoot it out
- shootout
- shootout
- shoot questions at someone
- shoot someone down
- shoot something down
- 地表水
- 地西泮
- 地角天涯
- 地調
- 地调
- 地貌
- 地質
- 地質學
- 地質學家
- 地質年代表
- 地質年表
- 地质
- 地质学
- 地质学家
- 地质年代表
- 地质年表
- 地躺拳
- 地軸
- 地轴
- 地速
- 地道
- 地道
- 地邻
- 地鄰
- 地錢
|